Skip to content
Price Action Encyclopedia Index

al-brooks-course

30E - Trader’s Equation and Probability

Raw transcript and slide notes for 30E - Trader’s Equation and Probability.

Overview

  • Slides: 25
  • Transcript segments: 549
  • Status: 自动按 slide 时间线归档;核心概念和长期笔记可以在每个 slide 的 Study Notes 下继续整理。

Source Media

Transcript 001

Time: 00:02

Bilingual Transcript

00:02 - 00:03

EN: This is Al Brooks.

ZH: 你好,我是阿尔·布鲁克斯

00:03 - 00:05

EN: Thank you for watching the Brooks Trading Course.

ZH: 欢迎观看布鲁克斯交易课程

00:05 - 00:10

EN: This is the fifth of five videos on the Trader’s Equation and probability.

ZH: 这是数学期望和概率的最后1节课(共5节)

Slide 001

Time: 00:11

Slide 001

Bilingual Transcript

00:13 - 00:21

EN: Believe it or not, every trader is 90% certain

ZH: 信不信由你,每个交易者都觉得自己有90%的把握可以达到目标位, 我觉得这非常有趣

00:16 - 00:21

EN: that they will reach their profit target, and I think that’s interesting.

ZH: 信不信由你,每个交易者都觉得自己有90%的把握可以达到目标位, 我觉得这非常有趣

00:21 - 00:24

EN: Most traders do not think about it, but when the market gets very close

ZH: 大多数交易者也许不会想到这个问题: 当市场非常接近你的目标时,

00:24 - 00:30

EN: to your target, your stop is far away, yet you continue

ZH: 你的止损已经距离很远了, 但你仍然继续持有,并且依赖这个初始止损

00:28 - 00:30

EN: to hold your position and rely on your stop.

ZH: 你的止损已经距离很远了, 但你仍然继续持有,并且依赖这个初始止损

00:30 - 00:35

EN: You can only do that if you’re 90% certain

ZH: 除非你有90%的把握,市场会先达到目标位, 而不是先打掉你的止损,否则就不能这么做

00:33 - 00:35

EN: that your target will be hit before your stop will be hit.

ZH: 除非你有90%的把握,市场会先达到目标位, 而不是先打掉你的止损,否则就不能这么做

00:36 - 00:40

EN: I think it’s really important to understand the 40% to 60% Rule.

ZH: 我认为理解40-60法则非常重要

00:40 - 00:45

EN: During 90% of the bars on any chart, traders can buy or sell at any time

ZH: 任何K线图上,90%的K线,交易者可以随时做多或做空

00:45 - 00:49

EN: and make money if they manage their trades correctly.

ZH: 只要管理得当,就可以赚钱

00:50 - 00:54

EN: Finally, I want to talk about the probability within a Trading Range.

ZH: 最后,我会讲一讲震荡区间内的概率

00:54 - 00:59

EN: It’s high for the bears near the top; it’s high for the bulls near the bottom.

ZH: 在顶部附近,空头的胜率高; 在底部附近,多头的胜率高;

Slide 002

Time: 01:01

Slide 002

Bilingual Transcript

01:04 - 01:08

EN: Let’s say you bought a 50% pullback from this bull breakout,

ZH: 假设你在这个多头突破的50%回调买入

01:08 - 01:11

EN: and you’re looking to take profits on a test of the high.

ZH: 你期待在测试前期高点时止盈

01:13 - 01:15

EN: Your stop is below the bottom of the bull breakout,

ZH: 你的止损放在多头突破的起点下方

01:17 - 01:22

EN: and let’s say you have a limit order to take half off

ZH: 假设你在前期高点挂了限价卖单,止盈一半的仓位

01:20 - 01:22

EN: if the market gets back to the high.

ZH: 假设你在前期高点挂了限价卖单,止盈一半的仓位

01:25 - 01:28

EN: Let’s say the market is racing up, as it did,

ZH: 假设市场就像这样快速上涨,

01:28 - 01:32

EN: and it hits your limit order, but did not go above your limit order.

ZH: 刚好碰到你的限价卖单,但是没有超过

01:32 - 01:38

EN: Usually the market has to go at least a little bit

ZH: 通常价格要超过1个tick才能确保你的卖单可以成交

01:35 - 01:42

EN: above your limit order before it gets filled, but the instant

ZH: 通常价格要超过1个tick才能确保你的卖单可以成交 如果只是刚好碰到这个价格,是不会成交的

01:38 - 01:42

EN: that it hits your limit order, you’re usually not filled.

ZH: 如果只是刚好碰到这个价格,是不会成交的

01:45 - 01:46

EN: Think about that.

ZH: 仔细想一下

01:46 - 01:50

EN: The market usually has to go at least 1 tick above or 1 pip

ZH: 价格必须超过限价卖单1个tick或者1个pip,

01:49 - 01:54

EN: above the limit order before you get filled, before you can sell for a profit.

ZH: 价格必须超过限价卖单1个tick或者1个pip, 才能确保卖单成交,你才能够顺利卖出止盈

01:59 - 02:02

EN: Yet what do you do? The market just hit your limit order, you’re not filled.

ZH: 你会怎么做呢? 如果价格刚好碰到你的限价卖单,但没有成交

Slide 003

Time: 02:00

Slide 003

Bilingual Transcript

02:02 - 02:06

EN: You’re going to hold for a few more seconds at least,

ZH: 你至少会再持有几秒钟

02:06 - 02:09

EN: to see if you get that 1 additional tick or pip that goes

ZH: 看看是否能再多涨1个tick或pip

02:09 - 02:11

EN: above your limit order so that your order will be filled

ZH: 这样你的订单就可以成交了

02:12 - 02:15

EN: - yet your stop is still all the way down here, or maybe here.

ZH: 然而,你的止损还在这里,或者这里

02:16 - 02:22

EN: So you’re risking far more than 10 ticks

ZH: 所以你冒着远大于10个ticks的风险, 去赚那最后1个tick

02:19 - 02:22

EN: or 10 pips to make that final 1 tick or pip.

ZH: 所以你冒着远大于10个ticks的风险, 去赚那最后1个tick

02:24 - 02:32

EN: You can only hold onto your trade if you believe

ZH: 只有你确信90%市场会再上涨1个tick的时候, 才可以继续持有

02:27 - 02:32

EN: that the probability of making that 1 tick or pip is at least 90%.

ZH: 只有你确信90%市场会再上涨1个tick的时候, 才可以继续持有

02:32 - 02:38

EN: Otherwise, you cannot risk down to here or down to here to make 1 tick or 1 pip.

ZH: 否则,你就不能冒着价格跌回到这里或这里的风险, 去赚那最后1个tick

02:42 - 02:47

EN: You need that 90% certainty to have a positive Trader’s Equation,

ZH: 胜率需要90%,数学期望才能大于0

02:47 - 02:51

EN: and that means that on almost any trade where you have a limit order

ZH: 也就是说,在每一笔你挂了限价止盈单的交易中,

02:51 - 02:58

EN: to take profits, at least briefly, you are 90% certain

ZH: 至少有一瞬间,你有90%的把握,市场会达到止盈目标位

02:55 - 02:58

EN: about the probability of making a profit.

ZH: 至少有一瞬间,你有90%的把握,市场会达到止盈目标位

02:59 - 03:03

EN: Whenever the probability is very high, the risk/reward has to be terrible.

ZH: 每当概率很高的时候,盈亏比就会变得很差

03:03 - 03:07

EN: There has to be an institution willing to do the opposite of what you’re doing.

ZH: 因为必须要有机构愿意做你的对手盘

03:07 - 03:17

EN: If your reward is only 1 tick or 1 pip and your risk is 10 ticks,

ZH: 如果你的利润只有1个tick,而风险是10个ticks或更高, 这显然是一个糟糕的盈亏比

03:12 - 03:17

EN: 10 pips or more, obviously that’s a horrible risk/reward ratio.

ZH: 如果你的利润只有1个tick,而风险是10个ticks或更高, 这显然是一个糟糕的盈亏比

03:18 - 03:24

EN: However, a horrible risk/reward ratio goes hand-in-hand

ZH: 然而,糟糕的盈亏比往往伴随着很高的胜率

03:22 - 03:24

EN: with a very high probability of success.

ZH: 然而,糟糕的盈亏比往往伴随着很高的胜率

03:24 - 03:27

EN: Usually when you have a very small profit target,

ZH: 通常,当你的利润目标非常小的时候

03:27 - 03:30

EN: you have a very high probability of success.

ZH: 你会有非常高的成功率

03:30 - 03:33

EN: The opposite of that is also true.

ZH: 反之亦然

03:33 - 03:36

EN: If you have a very tight stop, you have very low risk,

ZH: 如果你的止损非常窄,你的风险非常低

03:36 - 03:40

EN: you’re always having a very low probability of making a profit.

ZH: 那么你赚钱的概率也很低

03:40 - 03:43

EN: So tight stops usually lose.

ZH: 所以窄止损大部分都会被打到

03:43 - 03:47

EN: Small rewards usually win, but your risk is big.

ZH: 小利润通常可以赚到,但是风险很大

03:50 - 03:52

EN: Let’s go back to this bull.

ZH: 回到这个做多的案例

03:52 - 03:55

EN: It just hit his limit order, and it’s not yet filled.

ZH: 价格刚好碰到了限价卖单,但还没有成交

03:56 - 03:59

EN: It needs to go 1 tick or 1 pip higher for him to get filled,

ZH: 只需要再多涨1个tick,订单就可以成交了

03:59 - 04:02

EN: yet his stop is here or here.

ZH: 然而止损在这里或这里

04:04 - 04:09

EN: The reward at this point is only 1 tick, or 1 pip if it’s a Forex trade,

ZH: 此时的利润只有1个tick,如果是外汇,就是1个pip

04:09 - 04:15

EN: yet the risk might be 10 ticks, might be 20 or 30 ticks or 20 or 30 pips.

ZH: 但风险可能是10 ticks,甚至是20或30 ticks

04:15 - 04:17

EN: You’re a rational trader.

ZH: 你是一个理性的交易者

04:17 - 04:24

EN: A rational person can only do that if he’s very confident

ZH: 一个理性的人只有在非常肯定目标会达到的时候才会这么做

04:21 - 04:24

EN: that he’ll get his profit before his stop is hit,

ZH: 一个理性的人只有在非常肯定目标会达到的时候才会这么做

04:24 - 04:28

EN: and that means that you have to be at least 90% certain

ZH: 这意味着你必须至少有90%的把握,

04:28 - 04:31

EN: that you’re going to make your reward before your stop is hit.

ZH: 确定会先让你止盈,而不是打掉止损

04:31 - 04:34

EN: And that means that on almost every trade,

ZH: 也就是说,几乎在每一笔交易中,

04:34 - 04:38

EN: at least briefly, you’re 90% certain of something.

ZH: 至少有一瞬间,你对某件事有90%的把握

04:39 - 04:42

EN: When the market gets to your limit order and does not yet fill it

ZH: 如果价格刚好碰到了你的限价订单,但还没有成交,

04:42 - 04:46

EN: and you continue to hold your position, yet your stop is far away relative

ZH: 而你选择继续持有,但此时止损相对止盈而已,已经很远了

04:46 - 04:52

EN: to your reward, you have to be 90% certain

ZH: 说明你至少有90%的把握,市场可以达到止盈目标

04:49 - 04:52

EN: that you’ll get your reward before your stop is hit.

ZH: 说明你至少有90%的把握,市场可以达到止盈目标

Slide 004

Time: 04:54

Slide 004

Bilingual Transcript

04:58 - 05:01

EN: Let’s say that your risk is greater than your reward.

ZH: 假设你的风险大于利润

05:01 - 05:05

EN: Let’s say you’re using a wide stop and you’re scalping.

ZH: 假设你设置了一个较宽的止损,并且你在做剥头皮交易

05:06 - 05:13

EN: Most traders cannot do that because they have to win 70% of the time

ZH: 大多数交易者无法做到这一点, 因为70%的胜率才刚刚好可以打平

05:11 - 05:18

EN: just to break even, and therefore most traders

ZH: 大多数交易者无法做到这一点, 因为70%的胜率才刚刚好可以打平 所以绝大部分的交易者不可能日复一日、 年复一年地做剥头皮交易

05:14 - 05:18

EN: cannot profitably scalp day after day, year after year.

ZH: 所以绝大部分的交易者不可能日复一日、 年复一年地做剥头皮交易

05:19 - 05:23

EN: As a result, most traders should look for swing trades.

ZH: 因此,大多数交易者应该做波段交易

05:23 - 05:27

EN: A swing trade – a reward at least twice as big as your risk.

ZH: 波段交易——利润至少是风险的两倍

05:27 - 05:32

EN: That is the single best way for traders to become consistently profitable.

ZH: 这是稳定盈利的唯一最佳方式

05:32 - 05:36

EN: Some traders can comfortably scalp for their entire careers,

ZH: 有些人可以在一辈子轻松地做剥头皮交易

05:36 - 05:39

EN: but that is a very small number.

ZH: 但这种人非常少

05:39 - 05:42

EN: The vast majority of profitable traders cannot scalp profitably,

ZH: 就算是绝大部分稳定盈利的交易者, 也没有办法稳定地通过剥头皮赚钱

05:42 - 05:45

EN: and they cannot do it comfortably.

ZH: 而且无法轻松地做剥头皮交易

05:45 - 05:48

EN: A lot of very experienced traders can scalp, but they hate it.

ZH: 许多非常有经验的交易员有能力做剥头皮交易

05:48 - 05:49

EN: They’re stressed out.

ZH: 但他们觉得压力太大了

05:49 - 05:51

EN: It’s not fun, and they don’t do it.

ZH: 这不好玩,所以他们不这么做

05:51 - 05:52

EN: They would rather swing trade.

ZH: 他们宁愿做波段交易

05:56 - 05:57

EN: These are all reasonable scalps.

ZH: 这些都是合理的剥头皮交易

05:57 - 06:00

EN: Selling below here for a scalp, buying above here for a scalp.

ZH: 在这里下方做空,在这里上方做多,赚快钱

06:00 - 06:04

EN: These are all – selling, buying, buying, buying, buying

ZH: 这些都是——做空,做多,做多,做多,做多,

06:04 - 06:10

EN: - on a chart with about 70 or 80 bars, there are eight or nine obvious scalps.

ZH: 在一个大约有7080根K线的K线图上, 有89个明显的剥头皮交易机会

06:10 - 06:13

EN: There are actually many more if you include limit order scalps,

ZH: 如果包括用限价单入场的剥头皮交易,实际上还会有更多

06:13 - 06:16

EN: but most traders cannot take all of those trades,

ZH: 但大多数交易者不可能抓到所有的这些交易机会

06:16 - 06:20

EN: and they certainly cannot be happy trading taking all of those trades.

ZH: 就算可以,他们也不会感到轻松、快乐

06:21 - 06:23

EN: If you look at it, it looks like a good day.

ZH: 仔细看的话,这一天的行情还不错

06:23 - 06:26

EN: You sell, you buy, you sell, you sell again, you buy,

ZH: 做空,做多,做空,做空,做多

06:26 - 06:30

EN: and you end up with a lot of profitable trades.

ZH: 最终会有很多盈利的交易(蓝色框框)

06:33 - 06:37

EN: However, a lot of those traders, especially if they’re beginners,

ZH: 然而,很多交易者,尤其是新手,

06:37 - 06:41

EN: if they took this sell, they probably would’ve taken that buy and this buy,

ZH: 如果他会在这里做空的话, 他很可能也会在这里和这里做多

06:41 - 06:44

EN: and they would’ve sold here, and they would’ve bought here,

ZH: 也会在这里做空,也会在这里做多

06:44 - 06:47

EN: and all of these gold boxes were losers.

ZH: 所有这些金色的框框都是亏损的交易

06:47 - 06:49

EN: And that’s the problem with scalping.

ZH: 这就是剥头皮交易的问题

06:49 - 06:52

EN: It’s easy to look at a chart and find all the winners.

ZH: 看着K线图复盘,全都是赚钱的

06:52 - 06:57

EN: If you’re trading it real time, you would have taken

ZH: 但是在实盘交易中,你也会做很多亏损的交易

06:55 - 07:01

EN: a lot of these losers as well, and they would’ve more

ZH: 但是在实盘交易中,你也会做很多亏损的交易 它们会把你的盈利抹平,甚至变成倒亏

06:59 - 07:01

EN: than wiped out all of your wins.

ZH: 它们会把你的盈利抹平,甚至变成倒亏

07:01 - 07:08

EN: Remember, if you’re scalping, you have to be 70% profitable

ZH: 记住,如果你想做剥头皮交易, 你必须有至少70%的盈利率,才能以此为生

07:05 - 07:08

EN: or better to make a living doing that.

ZH: 记住,如果你想做剥头皮交易, 你必须有至少70%的盈利率,才能以此为生

07:08 - 07:10

EN: Again, there are some traders who do that.

ZH: 有些人可以做到

07:10 - 07:13

EN: I know a lot of traders who win 90% of the time.

ZH: 我认识很多交易员,他们有90%的胜率

07:13 - 07:15

EN: They’re very profitable scalpers.

ZH: 他们是赚了很多钱的剥头皮交易员

07:16 - 07:18

EN: That’s unrealistic for most traders.

ZH: 但对大多数交易者来说,这是不现实的

07:18 - 07:21

EN: Most traders have to swing trade to be consistently profitable.

ZH: 大多数交易者只有做波段交易,才有可能稳定盈利

07:24 - 07:30

EN: These blue boxes are the winners, and a beginner who took those scalps

ZH: 这些蓝色框框都是盈利的交易, 而一个剥头皮的新手也会做很多金色框框中的交易

07:28 - 07:30

EN: probably took a lot of the gold boxes.

ZH: 这些蓝色框框都是盈利的交易, 而一个剥头皮的新手也会做很多金色框框中的交易

07:30 - 07:37

EN: He would’ve had 8 winners, 8 blue boxes, and he would’ve had 12 losers,

ZH: 他最终可能有8个蓝色框框,即8笔盈利; 以及12个金色框框,即12笔亏损

07:34 - 07:37

EN: the 12 gold boxes, and he would’ve ended up

ZH: 他最终可能有8个蓝色框框,即8笔盈利; 以及12个金色框框,即12笔亏损

07:37 - 07:39

EN: losing money by the end of the session.

ZH: 最终收盘结算是亏钱的

Slide 005

Time: 07:42

Slide 005

Bilingual Transcript

07:46 - 07:52

EN: An experienced trader can make money scalping

ZH: 有经验的交易员可以在强势突破期间通过剥头皮交易赚钱, 其中很多人会逢低加仓

07:49 - 07:52

EN: during a strong breakout, and many will scale in lower.

ZH: 有经验的交易员可以在强势突破期间通过剥头皮交易赚钱, 其中很多人会逢低加仓

07:52 - 07:54

EN: (You can see the video on scaling in.)

ZH: 具体在关于加仓的视频中再讲解 (注:第35单元)

07:54 - 07:59

EN: For example, we have a strong breakout here, a Buy Climax.

ZH: 例如,这是一个强势突破,也是抢购高潮

07:59 - 08:02

EN: Traders will buy the close of a strong bull trend bar.

ZH: 交易者会在大阳线的收盘买入

08:02 - 08:06

EN: They can buy any of these closes, but let’s say a bull bought this close.

ZH: 他们可以在任何一根K线的收盘买入, 但假设一个多头在它的收盘买入了

08:07 - 08:11

EN: His initial stop is below the bottom of the major Higher Low,

ZH: 他的初始止损放在最近一个重要的低点下方

08:11 - 08:14

EN: the bottom of the Buy Climax, the bottom of the breakout.

ZH: 也就是抢购高潮和突破的起点下方

08:14 - 08:18

EN: Remember, every trend bar, every series of trend bars,

ZH: 每根趋势K线,每一系列趋势K线, 都是突破,也是高潮

08:16 - 08:18

EN: is a breakout and a climax.

ZH: 每根趋势K线,每一系列趋势K线, 都是突破,也是高潮

08:18 - 08:20

EN: This is the initial risk.

ZH: 这是初始风险

08:20 - 08:25

EN: The trader was willing to risk all the way down

ZH: 多头把止损放在起涨点下方, 愿意承担这么多的风险

08:22 - 08:25

EN: to below the bottom of the bull breakout.

ZH: 多头把止损放在起涨点下方, 愿意承担这么多的风险

08:27 - 08:29

EN: A lot of traders will buy more lower.

ZH: 很多人会在逢低加仓,买入更多

08:29 - 08:34

EN: If they do, they want their second entry to be at least a scalp below the first.

ZH: 如果他们这样做,他们加仓的位置, 至少要比初始入场点低剥头皮的距离

08:34 - 08:40

EN: That’s because many will get out when the market gets back to their first entry.

ZH: 是因为当市场回到他们初始入场点的时候, 它们的初始仓位可以打平离场

08:38 - 08:40

EN: They get out breakeven on their first entry,

ZH: 是因为当市场回到他们初始入场点的时候, 它们的初始仓位可以打平离场

08:40 - 08:43

EN: and then with a scalp profit on their second entry.

ZH: 而加仓的部分可以赚到一笔剥头皮的利润

08:43 - 08:50

EN: Other traders will continue to hold for a reward equal

ZH: 一些交易者也会继续持有, 直到利润至少等于一倍的实际风险

08:47 - 08:50

EN: to at least one times their actual risk.

ZH: 一些交易者也会继续持有, 直到利润至少等于一倍的实际风险

08:52 - 08:57

EN: If a trader takes this buy, buys more here, and the market starts to turn up,

ZH: 如果一个交易者在这里买入,在这里加仓, 而市场开始上涨,

08:57 - 09:02

EN: he might raise his stop from here to here, and his actual risk

ZH: 他会把止损从下面移动到这里

09:02 - 09:07

EN: then would be from his entry price to below the low of this bar.

ZH: 而他的实际风险就是从入场价格到这根K线的低点下方

09:07 - 09:10

EN: His actual risk might be less than that, depending on when he entered.

ZH: 他的实际风险可能比这更小,取决于他具体的入场时间

09:10 - 09:12

EN: If he entered with a limit order here,

ZH: 如果他在这里用限价买单入场

09:12 - 09:14

EN: the market traded down to here and reversed up.

ZH: 市场跌到这里然后反转上涨

09:14 - 09:18

EN: That means his actual risk was to just below the low of that bar.

ZH: 那么他的实际风险就在这根K线的下方

09:18 - 09:20

EN: This is his actual risk.

ZH: 这是他的实际风险

09:22 - 09:27

EN: If he buys here and his actual risk is here, he’s in a bull trend

ZH: 如果他在这里买入,实际风险在这里, 而市场处于上涨趋势

09:27 - 09:33

EN: - he has a 60% chance of making at least a reward equal to his actual risk.

ZH: ——那么他有60%的概率,至少赚到等于实际风险的利润

09:33 - 09:37

EN: Some bulls will buy here, some will add on here.

ZH: 一些多头会在这里买入,一些会在这里加仓

09:37 - 09:39

EN: Some will just continue to hold long,

ZH: 一些会继续持有

09:39 - 09:42

EN: and they’ll get out at one times their actual risk.

ZH: 他们会在一倍实际风险的距离止盈离场

09:42 - 09:46

EN: And because the probability is 60% or higher that a bull buying here

ZH: 因为在这里买入的多头有60%或更高的概率

09:46 - 09:51

EN: will make a reward equal to his Actual Risk, it’s a good Trader’s Equation.

ZH: 可以赚到等于实际风险的利润,所以数学期望是好的

09:51 - 09:52

EN: Buy here.

ZH: 在这里买入

09:52 - 09:55

EN: Whether or not you add on here, if you buy here

ZH: 无论你是否在这里加仓,如果你在这里买入,

09:55 - 09:58

EN: and the market starts to go up, your actual risk was right here.

ZH: 然后市场开始上涨,你的实际风险就在这里

09:58 - 10:04

EN: You have a 60% chance of making at least that reward if you exit at that point.

ZH: 你有60%的概率可以在这个位置止盈

10:09 - 10:13

EN: Even though you’re taking profits at only one times your actual risk,

ZH: 即使你的利润只有一倍实际风险,

10:13 - 10:17

EN: the Trader’s Equation is positive because you’re buying in a strong bull trend.

ZH: 你的数学期望仍然是正的,因为你在强上涨趋势中买入做多

10:17 - 10:23

EN: There’s a 60% chance that you’ll make a reward

ZH: 你有60%的概率可以赚到等于一倍实际风险的利润

10:20 - 10:23

EN: that is equal to your actual risk.

ZH: 你有60%的概率可以赚到等于一倍实际风险的利润

10:23 - 10:27

EN: And with a risk/reward ratio of 1, if the probability is 60%,

ZH: 如果盈亏比是1:1,而胜率是60%

10:27 - 10:29

EN: the Trader’s Equation is positive.

ZH: 数学期望就是正的

10:34 - 10:37

EN: You often hear me talk about the 40 – 60 Rule.

ZH: 你经常会听我讲到40-60法则

Slide 006

Time: 10:35

Slide 006

Bilingual Transcript

No transcript segment aligned to this slide.

Slide 007

Time: 10:39

Slide 007

Bilingual Transcript

10:41 - 10:45

EN: When I talk about the 40 – 60 Rule, I mean that 10% of the bars

ZH: 当我讲到40-60法则的时候, 我指的是任何K线图上,

10:45 - 10:48

EN: on any chart are in a strong breakout, and there’s more

ZH: 只有10%的K线处于强势突破状态,

10:48 - 10:52

EN: than a 60% probability that the trend will continue.

ZH: 有超过60%的概率趋势会继续

10:52 - 10:55

EN: On the other 90% of the bars on the chart,

ZH: 至于其他90%的K线

10:55 - 10:58

EN: the probability is really not all that clear,

ZH: 概率其实并不那么明确,

10:58 - 11:01

EN: and the setups are not as strong as you want them to be.

ZH: 机会往往也没有你想象中的那么好

11:01 - 11:05

EN: For any trade during 90% of the bars on any chart,

ZH: 如果在那90%的K线期间交易,

11:06 - 11:15

EN: there’s a 40% to 60% probability of the market moving X units

ZH: 先涨X个单位,还是先跌X个单位, 概率都只是在40~60%之间

11:11 - 11:15

EN: in one direction before it moves X units in the other direction.

ZH: 先涨X个单位,还是先跌X个单位, 概率都只是在40~60%之间

11:18 - 11:21

EN: 90% of the time on any chart,

ZH: 任何K线图在90%的时间内,

11:21 - 11:24

EN: the market’s in either a channel or a Trading Range.

ZH: 都处于通道或者震荡区间

11:24 - 11:28

EN: Only 10% of the bars are in a strong breakout on any chart.

ZH: 只有10%的K线处于强势突破状态

11:31 - 11:34

EN: When the market’s breaking out strongly,

ZH: 当市场强势突破时,

11:34 - 11:36

EN: traders should only go in the direction of the trade.

ZH: 交易者只能顺着突破的方向交易

11:36 - 11:40

EN: Strong breakout, only buy, only buy, only buy, only buy.

ZH: 强势突破,只能做多,做多,做多,做多,

11:44 - 11:47

EN: If the market’s not obviously in a strong breakout,

ZH: 如果市场明显不在强势突破中

11:47 - 11:49

EN: then it’s either in a channel or a Trading Range,

ZH: 那么它要么处于通道,要么处于震荡区间

11:49 - 11:52

EN: and that’s true for 90% of the bars on every chart.

ZH: 每张K线图90%的K线都是这样

11:53 - 12:00

EN: When that’s true, the probability for the bulls

ZH: 这个时候,多空双方的概率都只是在40%到60%之间

11:56 - 12:00

EN: and the bears is always going to be between 40% and 60%.

ZH: 这个时候,多空双方的概率都只是在40%到60%之间

12:00 - 12:08

EN: Buying or selling, the probability is never worse than 40%.

ZH: 不管做多还是做空,胜率不会低于40%,也不会高于60%

12:04 - 12:08

EN: Buying or selling, the probability is never better than 60%

ZH: 不管做多还是做空,胜率不会低于40%,也不会高于60%

12:08 - 12:11

EN: that you’ll make X units before you lose X units.

ZH: 不知道会先赚X个点,还是先亏X个点

12:11 - 12:19

EN: 10 pips, 10 ticks up or down, 25 ticks, 25 pips up or down, 40% to 60% chance.

ZH: 上涨或下跌10个ticks/pips, 上涨或下跌25个ticks/pips,概率都在40-60之间

12:23 - 12:30

EN: One way that you can gain confidence about probabilities is by thinking

ZH: 如果不太理解这一点,可以思考机构在做什么期权

Slide 008

Time: 12:24

Slide 008

Bilingual Transcript

12:27 - 12:30

EN: about what options institutions are doing.

ZH: 如果不太理解这一点,可以思考机构在做什么期权

12:35 - 12:39

EN: There are a lot of institutions that specialize in selling options

ZH: 有很多机构是专门做期权卖方的

12:39 - 12:43

EN: - options on anything, stocks and futures, and they do it profitably.

ZH: ——各个市场,期货和股票的期权,他们都能赚钱

12:43 - 12:52

EN: At any given time, they’re willing to sell a call

ZH: 在任何时间,他们都愿意卖出任意行权价和到期日的看涨或看跌期权,

12:47 - 12:52

EN: or a put on any given strike price, on any given expiration.

ZH: 在任何时间,他们都愿意卖出任意行权价和到期日的看涨或看跌期权,

12:52 - 12:55

EN: They tell you the price at which they’re willing to sell.

ZH: 而且你知道他们愿意卖出的权利金是多少

13:00 - 13:05

EN: An At The Money option means an option that is very close

ZH: 平价期权(ATM,at the money) 是指非常接近股票目前价格的期权

13:03 - 13:05

EN: to the current price of the stock.

ZH: 平价期权(ATM,at the money) 是指非常接近股票目前价格的期权

13:05 - 13:12

EN: So for example, if a stock is $100, the At The Money put

ZH: 比如说,如果股价现在是$100, 那么平价的看涨和看跌期权

13:11 - 13:15

EN: and the At The Money call would be a $100 put or $100 call,

ZH: 比如说,如果股价现在是$100, 那么平价的看涨和看跌期权 就是行权价为$100的看涨和看跌期权

13:15 - 13:17

EN: and it would be any expiration month

ZH: 到期日可以是任何时间

13:17 - 13:19

EN: - the current month, next month, the month afterwards.

ZH: 这个月,下个月,下下个月,都行 (注:流动性好的品种有每周、甚至每天结算的期权)

13:19 - 13:21

EN: All of those are At The Money.

ZH: 所有这些都是平价期权

13:22 - 13:25

EN: If the price of the stock is $100 and ten cents

ZH: 如果股票价格是$100.1

13:25 - 13:31

EN: and the next higher option price is $101, if the price of the stock

ZH: 而下一个更高的期权行权价是$101

13:31 - 13:38

EN: is $100 and 10 cents, and the next higher strike price for the options is $101,

ZH: (重复)如果股票价格$100.1, 而下一个更高的期权行权价是$101

13:38 - 13:44

EN: $100 and 10 cents is closer to $100 than it is to $101.

ZH: 100.1距离100更近,离101更远

13:44 - 13:51

EN: And therefore, the $100 strike price is

ZH: 所以行权价是$100的期权是平价看涨/看跌期权

13:47 - 13:51

EN: the At The Money put and the At The Money call.

ZH: 所以行权价是$100的期权是平价看涨/看跌期权

Slide 009

Time: 14:00

Slide 009

Bilingual Transcript

14:02 - 14:05

EN: If you look at option prices, what you’ll discover is

ZH: 如果你查看期权链中的价格,你会发现

14:05 - 14:10

EN: the At The Money put price is always very close to the At The Money call price.

ZH: 平价看跌期权和平价看涨期权的价格总是非常接近

14:10 - 14:17

EN: In a strong bear trend, the At The Money price at any instant

ZH: 在强下降趋势中,平价看跌期权的价格总是会更高一些

14:14 - 14:17

EN: is probably going to be a little bit higher for the puts

ZH: 在强下降趋势中,平价看跌期权的价格总是会更高一些

14:17 - 14:20

EN: than for the calls, but they’re both very close to one another.

ZH: 但总的来说两者非常接近

14:20 - 14:25

EN: So 90% of the time, the price of an At The Money put

ZH: 所以90%的时间里,平价看跌期权的价格

14:25 - 14:29

EN: and the At The Money call are very, very similar, especially if the price

ZH: 和平价看涨期权的价格非常接近,

14:29 - 14:33

EN: of the stock is exactly at the strike price of the option.

ZH: 尤其是股价正好处于行权价的时候

14:33 - 14:38

EN: So for example, if you’re looking at a stock where the price is exactly $50,

ZH: 例如,如果你看到一只股票的价格正好是$50

14:38 - 14:46

EN: the $50 put price and the $50 call price are probably very close to one another,

ZH: 那么行权价为$50的看涨、看跌期权, 只要他们的到期日一样,不管是这个月, 还是下个月,还是下下个月

14:44 - 14:52

EN: and it does not matter if you’re looking at this month

ZH: 只要他们的到期日一样,不管是这个月, 还是下个月,还是下下个月 同一到期日的平价看涨、看跌期权,他们的价格会非常接近

14:47 - 14:52

EN: or next month or the month after.

ZH: 同一到期日的平价看涨、看跌期权,他们的价格会非常接近

14:49 - 14:52

EN: The put and call prices will be about the same.

ZH: 同一到期日的平价看涨、看跌期权,他们的价格会非常接近

14:57 - 14:59

EN: And what does that tell you?

ZH: 这说明什么?

14:59 - 15:03

EN: It tells you that these highly profitable institutions

ZH: 这说明,这些一直赚钱的期权卖方,

15:02 - 15:10

EN: who are selling these puts and calls think that the probability

ZH: 这说明,这些一直赚钱的期权卖方, 认为股价上涨和下跌的概率是差不多的 (注:权利金和Delta的本质就是概率,越贵,说明概率越大)

15:06 - 15:10

EN: of a rally is about the same as the probability of a selloff.

ZH: 认为股价上涨和下跌的概率是差不多的 (注:权利金和Delta的本质就是概率,越贵,说明概率越大)

15:10 - 15:16

EN: A rally how big? 5 ticks, 10 ticks, 5 points, 10 points, it doesn’t matter.

ZH: 会有多大的涨幅?5 ticks, 10 ticks, 还是5个点,10个点,不管是多少

15:16 - 15:21

EN: If you’re looking at a rally that is X points up and a selloff

ZH: 不管你认为会上涨X个点,还是会下跌X个点

15:21 - 15:25

EN: that is X points down, because the price of the put,

ZH: 因为看跌期权——押注市场下跌的期权

15:25 - 15:29

EN: a bet on the market going down, is about the same as the price of the call,

ZH: 和看涨期权——押注市场上涨的期权

15:29 - 15:37

EN: that tells you that the probability for the market rallying is

ZH: 两者的权利金一样贵, 这说明市场上涨和下跌的概率是一样的

15:33 - 15:37

EN: about the same as the probability of the market going down.

ZH: 两者的权利金一样贵, 这说明市场上涨和下跌的概率是一样的

15:37 - 15:40

EN: Probabilities are always in a very tight band.

ZH: 概率总是在一个非常狭窄的范围内

15:50 - 15:58

EN: I approximate this by saying that the probability is

ZH: 所以我概括地说,K线图上90%的K线, 概率都在40%到60%之间

15:54 - 15:58

EN: between 40% and 60% for 90% of the bars on the chart.

ZH: 所以我概括地说,K线图上90%的K线, 概率都在40%到60%之间

15:58 - 16:03

EN: Sometimes when the market is strongly bullish, the probability is

ZH: 有时多头非常强势,市场大概率会继续上涨

16:02 - 16:08

EN: that it’s going to go higher and the cost of the calls

ZH: 有时多头非常强势,市场大概率会继续上涨 此时看涨期权的价格会略高于看跌期权

16:05 - 16:08

EN: would be priced a little bit higher than the cost of the puts.

ZH: 此时看涨期权的价格会略高于看跌期权

16:08 - 16:18

EN: But for 90% of the bars on the chart, you should assume that the probability

ZH: 但对于K线图上90%的K线, 你应该假设市场上涨的概率在40%到60%之间

16:13 - 16:18

EN: of the market going up is somewhere between 40% and 60%,

ZH: 但对于K线图上90%的K线, 你应该假设市场上涨的概率在40%到60%之间

16:18 - 16:22

EN: and the probability of the market going down is between 40% and 60%.

ZH: 下跌的概率也在40%到60%之间

Slide 010

Time: 16:25

Slide 010

Bilingual Transcript

16:30 - 16:35

EN: Strong successful breakouts

ZH: 强势、成功、有跟随的突破,是罕见的,而且转瞬即逝

16:31 - 16:35

EN: with decent follow-through are rare, and they’re brief.

ZH: 强势、成功、有跟随的突破,是罕见的,而且转瞬即逝

16:35 - 16:37

EN: They don’t last all that long.

ZH: 它们不会持续太久

16:37 - 16:45

EN: And during those times, the probability that the market

ZH: 在那一刻,市场继续顺着那个方向运行的概率很高——超过60%

16:40 - 16:45

EN: will continue in your direction at least a little bit is high – more than 60%.

ZH: 在那一刻,市场继续顺着那个方向运行的概率很高——超过60%

16:48 - 16:52

EN: 90% of the bars on the chart are not in strong breakouts,

ZH: 但是K线图上90%的K线不处于强势突破,

16:52 - 16:56

EN: and during 90% of the time, inside these blue boxes,

ZH: 在90%的时间内,在这些蓝色方框内

16:56 - 17:01

EN: the probability is going to be 40% to 60% for the bulls and bears.

ZH: 多空双方的概率都在40%到60%之间

17:01 - 17:03

EN: Usually between 40% and 50%.

ZH: 通常在40%到50%之间

17:03 - 17:06

EN: You never have to know the probability exactly,

ZH: 你没必要精确地知道概率是多少

17:06 - 17:08

EN: and that’s because of the Trader’s Equation.

ZH: 大概知道数学期望足够好就可以了

17:08 - 17:12

EN: Most traders should be swing trading, and that means they should be going

ZH: 大多数交易者应该做波段交易,

17:12 - 17:15

EN: for a reward at least twice as big as their risk,

ZH: 也就是利润至少是风险的两倍

17:15 - 17:20

EN: and they only need a 40% probability for that to be a profitable trade.

ZH: 这样,就只需要40%的胜率,就是一个可以盈利的策略

17:20 - 17:25

EN: And since 90% of the bars on the chart, whether you buy or sell,

ZH: 既然K线图上90%的K线,无论你做多还是做空,

17:25 - 17:30

EN: you have at least a 40% chance of making a profit, if you go for a reward

ZH: 至少都有40%的胜率可以赚钱,

17:30 - 17:36

EN: that is at least twice as big as your risk, you have a profitable strategy.

ZH: 那么追求两倍风险的利润, 就给了你一个可以盈利的策略

17:36 - 17:42

EN: Here in the green boxes, you have better

ZH: 在这些绿色框框里面,超过60%的概率, 市场会顺着趋势继续前进

17:38 - 17:42

EN: than a 60% probability the market will continue in that direction.

ZH: 在这些绿色框框里面,超过60%的概率, 市场会顺着趋势继续前进

17:42 - 17:45

EN: During the blue boxes, your probability is 60% or less,

ZH: 在蓝色框框中,概率不超过60%,

17:45 - 17:48

EN: but it’s not less than 40%.

ZH: 但也不会低于40%

17:49 - 17:52

EN: The green boxes, only trade in the direction of the trend.

ZH: 在绿色框框中,只按照趋势的方向操作

17:52 - 17:55

EN: The blue boxes, you can make money buying or selling

ZH: 在蓝色框框中,可以做多,也可以做空,

17:55 - 17:59

EN: as long as you go for a reward two times your risk.

ZH: 只要利润大于风险的两倍,就是盈利的策略

17:59 - 18:07

EN: That risk/reward ratio results in a positive Trader’s Equation

ZH: 即使胜率只有40%,但是盈亏比足够好, 最终的数学期望就大于0

18:03 - 18:07

EN: even if the probability of success is only 40%.

ZH: 即使胜率只有40%,但是盈亏比足够好, 最终的数学期望就大于0

18:09 - 18:11

EN: That’s very important to know.

ZH: 理解这一点非常重要

Slide 011

Time: 18:10

Slide 011

Bilingual Transcript

18:11 - 18:14

EN: That tells you that 90% of the time,

ZH: 这告诉你在90%的时间内,

18:14 - 18:16

EN: you don’t have to worry about the probability.

ZH: 你不需要担心概率

18:16 - 18:20

EN: Just assume that it’s at least 40% for buying or selling,

ZH: 只需要假设做多或做空的概率至少是40%

18:20 - 18:25

EN: and as long as you go for a reward at least twice your risk, the math is good.

ZH: 然后争取拿到两倍风险的利润,数学期望就足够好

18:25 - 18:27

EN: You have a positive Trader’s Equation.

ZH: 数学期望是正的

18:31 - 18:36

EN: Buying or selling anywhere in here, or in here, or in here,

ZH: 在任何地方做多或做空,这里,这里,或者这里,

18:36 - 18:43

EN: you have at least a 40% chance of making a profit if you go

ZH: 40%的概率可以转到两倍于风险的利润

18:40 - 18:43

EN: for a reward twice as big as your risk.

ZH: 40%的概率可以转到两倍于风险的利润

18:43 - 18:48

EN: You determine what your risk is by placing your stop, and as long as you

ZH: 通过设置(合理的)止损,就知道自己的风险是多少

18:48 - 18:51

EN: go for a reward that’s at least twice as great, you’re going to have

ZH: 然后把止盈目标设置为止损的两倍

18:51 - 18:55

EN: a positive Trader’s Equation – even if you win only 40% of the time.

ZH: 就算胜率只有40%,数学期望也是正的

19:00 - 19:04

EN: Therefore, 90% of the time when the market is not breaking out strongly,

ZH: 因此,在90%的时间里,当市场没有强势突破的时候

19:05 - 19:08

EN: always go for a reward at least two times your risk.

ZH: 追求两倍于风险的利润总没错

19:08 - 19:11

EN: That compensates for whatever low probability you have,

ZH: 这可以弥补胜率的不足

19:11 - 19:16

EN: and it results in a positive Trader’s Equation, and it’s a profitable strategy.

ZH: 可以让数学期望大于0,是一个能够盈利的交易策略

19:16 - 19:23

EN: Your probability is never going to be less than 40%,

ZH: 在K线图90%的K线上不管做多还是做空, 胜率永远不会低于40%

19:19 - 19:23

EN: buying or selling, during 90% of the bars on the chart.

ZH: 在K线图90%的K线上不管做多还是做空, 胜率永远不会低于40%

19:23 - 19:25

EN: When you’re in a strong bull breakout, you should not sell.

ZH: 如果市场处于强势的多头突破,就不要做空

19:25 - 19:27

EN: You should only buy.

ZH: 只考虑买入

19:27 - 19:30

EN: At the times when you’re not in a strong breakout up or down,

ZH: 如果市场不处于强势的上涨或下降趋势

19:30 - 19:38

EN: you can buy or sell and make money, because you know the probability

ZH: 做多做空都可以赚钱,因为你知道不管做多还是做空, 胜率都至少有40%

19:35 - 19:38

EN: of buying or selling is going to be at least 40%.

ZH: 做多做空都可以赚钱,因为你知道不管做多还是做空, 胜率都至少有40%

Slide 012

Time: 19:40

Slide 012

Bilingual Transcript

19:45 - 19:51

EN: Remember, you can buy or sell, and that means both the bulls

ZH: 既然做多做空都可以,这代表多空双方的数学期望都有可能是正的

19:49 - 19:51

EN: and the bears can have a positive Trader’s Equation.

ZH: 既然做多做空都可以,这代表多空双方的数学期望都有可能是正的

19:53 - 19:57

EN: The probability of most swing trades is only between 40% and 50%,

ZH: 大多数波段交易的概率只有40%到50%之间

19:57 - 20:02

EN: and that’s true of a trader swing trading in the opposite direction as well.

ZH: 这同样适用于反方向波段交易的人

20:02 - 20:06

EN: If you’re buying, 40% chance you make money for a swing trade,

ZH: 如果你做多,波段交易有40%的概率赚钱

20:06 - 20:09

EN: and the institution taking the opposite side of your trade,

ZH: 而和你做对手盘的机构,

20:09 - 20:18

EN: if it is swing trading as well, it only has a 40% to 50% chance

ZH: 如果他也在做波段交易, 它也只有40~50%的概率赚钱

20:14 - 20:18

EN: of making a profit or making a reward two times the risk.

ZH: 如果他也在做波段交易, 它也只有40~50%的概率赚钱

20:18 - 20:21

EN: Both of you have a good Trader’s Equation.

ZH: 你们的数学期望都是正的

20:24 - 20:30

EN: Both the bulls and bears can lose more than 50% of the time

ZH: 多空双方都可以在胜率低于50%的情况下稳定盈利,

20:29 - 20:33

EN: and consistently make money, as long as their reward

ZH: 多空双方都可以在胜率低于50%的情况下稳定盈利, 只要他们的利润至少是风险的两倍

20:32 - 20:33

EN: is at least twice their risk.

ZH: 只要他们的利润至少是风险的两倍

20:36 - 20:41

EN: Since you can buy or sell during 90% of the bars on the chart,

ZH: 既然在K线图90%的K线上,你做多做空都可以,

20:41 - 20:43

EN: the key to making money is money management.

ZH: 那么赚钱的关键就是资金管理

20:43 - 20:51

EN: You have to use a reasonable stop, a reasonable risk, and you have to try

ZH: 你必须设置合理的止损、风险, 并且争取赚到至少两倍于风险的利润

20:48 - 20:51

EN: for a reward that is at least twice as big as your risk.

ZH: 并且争取赚到至少两倍于风险的利润

20:55 - 20:59

EN: That good risk/reward ratio overcomes the low probability.

ZH: 盈亏比的优势弥补了胜率的劣势

20:59 - 21:04

EN: Remember, your probability is always at least 40%, but often it is only 40%.

ZH: 记住,你的胜率至少有40%——尽管通常只有40%,

21:05 - 21:09

EN: If you have a reward that is at least twice your risk, if that’s your target

ZH: 如果你的利润至少是风险的两倍

21:09 - 21:14

EN: that overcomes the low probability and keeps the Trader’s Equation positive.

ZH: 就可以弥补胜率的不足,让数学期望大于0

Slide 013

Time: 21:15

Slide 013

Bilingual Transcript

21:21 - 21:22

EN: Here we’re in a bear channel.

ZH: 现在市场处于下降通道

21:22 - 21:28

EN: We have four pushes down – one, two, three, four, so it’s a High 4 buy.

ZH: 有4次向下推动——1,2,3,4, 所以这是高4做多入场点

21:29 - 21:31

EN: You can look at it as consecutive bottoms.

ZH: 你可以把它看作连续的筑底尝试

21:31 - 21:34

EN: So we tried to get a bottom here, but we have a bear breakout,

ZH: 之前尝试在这里筑底,但是又被向下跌破

21:34 - 21:38

EN: and we tried to bottom again, and then a second attempt at a bottom,

ZH: 再次尝试筑底,又一次尝试筑底

21:38 - 21:42

EN: and this is a Micro Double Bottom – down, up, down, and then trying to go up.

ZH: 这是一个小双底——下跌,上涨;下跌,然后尝试上涨

21:43 - 21:51

EN: Chances are the market’s going to have 10 bars,

ZH: 在通道的底部,出现高4买点, 大概率市场会有两段10K的横盘或上涨

21:46 - 21:51

EN: two legs sideways to up after a High 4 buy at the bottom of a channel.

ZH: 在通道的底部,出现高4买点, 大概率市场会有两段10K的横盘或上涨

21:52 - 21:54

EN: We have consecutive complex bottoms.

ZH: 这是连续的复合型底部

21:54 - 21:58

EN: We tried to bottom one, two, tried to reverse up.

ZH: 尝试筑底,1,2,尝试反转上涨

21:58 - 21:59

EN: We got a bear breakout.

ZH: 向下跌破

21:59 - 22:03

EN: Tried to bottom again, one, two.

ZH: 再次尝试筑底,1,2

22:03 - 22:07

EN: Complex bottom, two attempts up, a bear breakout,

ZH: 复合型底部,两次尝试,向下跌破

22:07 - 22:09

EN: complex bottom, two attempts up.

ZH: 复合型底部,两次尝试

22:09 - 22:11

EN: We have a Micro Double Bottom as well.

ZH: 这里也有一个小双底

22:11 - 22:16

EN: Probably going to get at least 10 bars, two legs sideways to up.

ZH: 大概率,至少会有两段10K的横盘或上涨

22:16 - 22:19

EN: TBTL – ten bars, two legs.

ZH: TBTL(两段10K)——10根K线,两段上涨

22:25 - 22:27

EN: We sold off in a Wedge.

ZH: 楔形底

22:27 - 22:32

EN: Three pushes down – one, two, three – and we’re trying to reverse up

ZH: 3次向下推动——1,2,3—— 在之前这个信号K的高点尝试反转上涨

22:32 - 22:39

EN: at the signal bar high over here, and we have a decent bull signal bar here

ZH: 出现了不错的阳线,还有小双底的结构, 之前这根阳线也很不错

22:37 - 22:39

EN: and a Micro Double Bottom with also a good bull bar.

ZH: 出现了不错的阳线,还有小双底的结构, 之前这根阳线也很不错

22:41 - 22:44

EN: We have a Micro Double Bottom with a good buy signal bar here,

ZH: (重复)小双底,这里有一个好的做多信号K线

22:44 - 22:46

EN: and another good bull bar here.

ZH: 这里也是一个好的阳线

22:46 - 22:50

EN: This is a reasonable buy, looking for at least a small second leg up.

ZH: 这是一个合理的买点,预期至少会有小的两段上涨

22:51 - 22:53

EN: It’s also a Higher Low Major Trend Reversal.

ZH: 这也是低点抬高的大反转

22:53 - 22:58

EN: Bear trend, strong bull breakout to a Higher Low, and a Wedge bull flag.

ZH: 下降趋势,强势的多头突破,低点抬高,楔形牛旗

22:58 - 23:02

EN: Three pushes down – one, two, and then three.

ZH: 3次向下推动——1,2,然后3

Slide 014

Time: 23:05

Slide 014

Bilingual Transcript

No transcript segment aligned to this slide.

Slide 015

Time: 23:10

Slide 015

Bilingual Transcript

23:13 - 23:15

EN: The bulls got their minimum goal.

ZH: 多头完成了他们的最低目标

23:15 - 23:17

EN: They have a second leg sideways to up.

ZH: 制造了两段横盘到上涨

23:17 - 23:18

EN: Here, it’s mostly sideways.

ZH: 这里主要是横向的

23:19 - 23:21

EN: Yet look what’s happening now.

ZH: 然而,看看现在发生了什么

23:21 - 23:22

EN: We have a potential Triangle.

ZH: 有一个潜在的三角形

23:22 - 23:26

EN: Three reversals down – one, two, and three.

ZH: 3次反转下跌——1,2,3

23:26 - 23:29

EN: The bears have a good signal bar and a decent entry bar.

ZH: 空头有好的信号K线和不错的入场K线

23:32 - 23:36

EN: The bears also look at this as a Double Top Lower High, a Double Top.

ZH: 空头也把它看作高点降低,双顶

23:36 - 23:38

EN: The second high is a little bit lower.

ZH: 第2个高点稍微低一些

23:38 - 23:44

EN: It therefore is a Low 2 sell signal below the low

ZH: 因此,这是低2做空信号K, 空头的突破卖单在它的下方被触发、成交

23:41 - 23:44

EN: of this bear bar, getting filled right here.

ZH: 因此,这是低2做空信号K, 空头的突破卖单在它的下方被触发、成交

23:46 - 23:49

EN: As is always the case when the market starts to go sideways,

ZH: 当市场开始横盘时,总是会出现这样的情况,

23:50 - 23:54

EN: there is a decent buy signal and a decent sell signal.

ZH: 同时存在好的做多、做空信号

23:55 - 23:59

EN: In this particular case, the bulls who bought here probably have to exit.

ZH: 在这个案例中,在这里买入的多头可能需要先离场

23:59 - 24:03

EN: They have a Double Top Lower High and a good sell signal bar,

ZH: 因为出现了高点降低、双底,还有好的做空信号K

24:03 - 24:05

EN: and they have their second leg up.

ZH: 而且第2段上涨已经出现了

24:06 - 24:11

EN: Because the bears have a reasonable sell signal – a Triangle in a bear trend

ZH: 因为空得到了合理的做空信号——下降趋势中的三角形,

24:11 - 24:15

EN: - and a decent sell signal bar, and the bulls got their second leg up,

ZH: 还有不错的做空信号K线, 而多头已经得到了他们的第2段上涨

24:15 - 24:19

EN: the bulls exit, and the bears will sell, looking for a swing down.

ZH: 所以多头离场,空头入场,押注会有下跌的波段

24:20 - 24:22

EN: And the bears got their swing down.

ZH: 空头得到了他们的下跌波段

Slide 016

Time: 24:25

Slide 016

Bilingual Transcript

24:26 - 24:29

EN: Here we have a bull trend, a bear break below the bull trend,

ZH: 上涨趋势,趋势线被跌破

24:29 - 24:32

EN: and we have a Lower High and another Lower High.

ZH: 高点降低,再降低

24:32 - 24:36

EN: The bears have a decent sell setup for a swing down,

ZH: 空头有一个不错的做空机会,押注下跌波段

24:36 - 24:40

EN: a Lower High Major Trend Reversal, even though we’re still in a bull trend.

ZH: 尽管仍然处于上涨趋势中,但这是高点降低的大反转机会

24:41 - 24:45

EN: In addition, they have a small Double Top, and this Double Top is a Lower High.

ZH: 此外,空头有一个小的双顶,而这个双顶处于更低的高点

24:45 - 24:48

EN: So it’s a Double Top Lower High Major Trend Reversal.

ZH: 所以是高点降低的双顶大反转结构

24:48 - 24:51

EN: That’s a common pattern in a Tight Trading Range.

ZH: 这是窄震荡区间中的常见模式

24:51 - 24:54

EN: When you have a Tight Trading Range and there’s a Double Top and a Lower High

ZH: 如果市场处于窄震荡区间,并且高点降低,出现双顶

24:54 - 24:57

EN: - sometimes it’s a Higher High, but usually it’s a Lower High

ZH: ——有时是高点抬高,但通常是高点降低

24:57 - 24:58

EN: - it’s a reasonable short.

ZH: 这是一个合理的做空机会

24:58 - 25:01

EN: 40% chance you’ll get a swing down.

ZH: 40%的概率可以赚到下跌波段

25:01 - 25:06

EN: For the bulls, this is a bull trend, a bear breakout, but this is a bull flag.

ZH: 对于多头来说,这是上涨趋势,空头突破,但这是牛旗

25:06 - 25:10

EN: This is a breakout of the bull flag, and this is a pullback from that breakout,

ZH: 向上突破牛旗,这是突破之后的回调

25:10 - 25:12

EN: and it’s creating another bull flag.

ZH: 它正在形成另一个牛旗

25:12 - 25:16

EN: Small bull trend, and then a Double Bottom – this low, that low.

ZH: 小上涨趋势,然后是双底——这个低点,那个低点

25:16 - 25:19

EN: The market’s been sideways for about 50 bars.

ZH: 市场已经横盘了大约50根K线

25:19 - 25:25

EN: There’s always going to be a reasonable swing setup

ZH: 对于多空双方来说,一定同时存在合理的做多和做空的波段机会

Slide 017

Time: 25:20

Slide 017

Bilingual Transcript

25:22 - 25:25

EN: for the bears and a reasonable swing setup for the bulls.

ZH: 对于多空双方来说,一定同时存在合理的做多和做空的波段机会

25:27 - 25:31

EN: The bears who sold here or here, they will get out above this bull bar.

ZH: 在这里或这里卖出的空头,他们会在这个阳线上方离场

25:31 - 25:36

EN: We have a decent bull bar here and then a second entry here.

ZH: 这里有一个不错的阳线,然后这里是多头的第2入场点

25:36 - 25:39

EN: The bears will give up, and the bulls will buy.

ZH: 空头放弃,多头入场

Slide 018

Time: 25:40

Slide 018

Bilingual Transcript

25:43 - 25:47

EN: We have a bull trend, a bear reversal, but it’s a bear channel,

ZH: 上涨趋势,反转下跌,但这是一个下降通道

25:47 - 25:49

EN: a bull flag, and then we have a bull breakout.

ZH: 是牛旗,然后多头突破

25:49 - 25:54

EN: And this whole bear channel is a pullback from this bull breakout,

ZH: 整个下降通道是这个多头突破之后的回调

25:54 - 25:58

EN: and now we have a High 2 buy and a Higher Low.

ZH: 现在出现了高2买点,并且低点抬高

25:58 - 26:00

EN: The market’s still Always In Long.

ZH: 市场仍然处于单边上涨

26:00 - 26:03

EN: The bears get out and the bulls buy, looking for a swing up.

ZH: 空头离场,多头买入,押注会有上涨波段

26:04 - 26:06

EN: There’s also a small Triangle.

ZH: 还有一个小三角形

26:06 - 26:09

EN: Whenever there’s an ii – this bar is inside that bar,

ZH: 每当出现ii——它在它的里面

26:09 - 26:12

EN: this bar is inside that bar, and this bar is inside that bar,

ZH: 它在它的里面,它在它的里面

26:12 - 26:17

EN: so it’s an iii – it’s always a Triangle on a smaller timeframe chart.

ZH: 所以这是一个iii的结构——在较小的时间周期上, 一定是一个收敛三角形

26:17 - 26:18

EN: You don’t have to look.

ZH: 不看也知道

26:18 - 26:24

EN: You just assume whenever you see an ii or an iii

ZH: 每当你看到ii或iii, 就知道在在较小的时间周期上,是一个三角形

26:22 - 26:24

EN: that it’s a Triangle on a smaller timeframe chart,

ZH: 就知道在在较小的时间周期上,是一个三角形

26:24 - 26:28

EN: and therefore a BreakOut Mode pattern on this chart.

ZH: 所以它在这张图上是一个突破模式

26:30 - 26:31

EN: It’s a nested Triangle.

ZH: 这是一个嵌套式的三角形结构

26:31 - 26:34

EN: We have a reversal down, a second reversal down,

ZH: 反转下跌,第2次反转下跌

26:34 - 26:37

EN: maybe a third reversal down, maybe a third reversal down here.

ZH: 也许这是第3次反转下跌,或者这是也许这是第3次反转下跌

26:37 - 26:42

EN: So it’s a large Triangle – a nested Triangle,

ZH: 所以这是一个大的三角形—— 小三角形嵌套在大三角形的内部

26:40 - 26:42

EN: a small Triangle and a bigger Triangle.

ZH: 所以这是一个大的三角形—— 小三角形嵌套在大三角形的内部

26:42 - 26:46

EN: It does not matter if you call this a Triangle or a Tight Trading Range.

ZH: 你说它是三角形也好,是窄震荡区间也好,

26:46 - 26:48

EN: The implication is the same.

ZH: 含义是一样的

26:48 - 26:54

EN: If the market goes sideways for 20 or more bars in a pullback,

ZH: 如果市场在回调中横盘了超过20根K线, 那么回调就发展成了震荡区间

26:52 - 26:54

EN: the pullback is a Trading Range.

ZH: 如果市场在回调中横盘了超过20根K线, 那么回调就发展成了震荡区间

26:54 - 26:56

EN: Here we have a pullback lasting 20 or 30 bars.

ZH: 这个回调持续了20~30根K线

26:56 - 26:59

EN: Now it’s lasted 50 bars, 60 bars.

ZH: 现在已经持续了50~60根K线

26:59 - 27:07

EN: 50% chance the bull trend will resume up, 50% chance you’ll get a reversal down

ZH: 50%的概率恢复上涨趋势, 50%的概率从更高的高点反转下跌

27:05 - 27:07

EN: from the Higher Low Major Trend Reversal.

ZH: 50%的概率恢复上涨趋势, 50%的概率从更高的高点反转下跌

Slide 019

Time: 27:10

Slide 019

Bilingual Transcript

27:17 - 27:20

EN: I’ve taught thousands of traders how to trade using price action,

ZH: 我已经教了成千上万个交易者如何使用价格行为进行交易

27:21 - 27:26

EN: and if everybody knows it, how can it work well? Because everything looks easy

ZH: 如果每个人都知道它,为什么它会有效呢? 因为一切看起来都很简单,

27:25 - 27:33

EN: until you’re actually trading it with real money, and the margin for error

ZH: 如果每个人都知道它,为什么它会有效呢? 因为一切看起来都很简单, 但是当你真金白银交易的时候,几乎没有犯错的空间, 每个小错误都会对你不利

27:29 - 27:33

EN: is very small, and every little mistake works against you.

ZH: 但是当你真金白银交易的时候,几乎没有犯错的空间, 每个小错误都会对你不利

27:33 - 27:37

EN: And therefore, it’s very difficult to trade consistently well.

ZH: 因此,要稳定地做好交易是非常困难的

27:37 - 27:39

EN: You can do it, but it takes practice,

ZH: 你可以做到,但需要大量练习

27:40 - 27:43

EN: and those who understand price action better,

ZH: 对价格行为的理解越深

27:43 - 27:47

EN: those who manage their trades better, have a better chance of making money.

ZH: 对交易的管理越好,赚钱的机会就越大

27:50 - 27:55

EN: Even the best analysis is only going to be right 60% to 70% of the time,

ZH: 即使分析得好,正确率也最多就是60到70%

27:55 - 27:58

EN: and you’re competing against the smartest people in the world.

ZH: 而且你正在和世界上最聪明的人竞争

27:59 - 28:02

EN: You often hear traders talk about trading as a zero sum game

ZH: 你会经常听到交易者说:交易是一个零和游戏

28:03 - 28:08

EN: - in other words, every dollar lost by you is made by me, or vice versa.

ZH: ——换种说法,你每亏一块钱,我就赚一块钱,反之亦然

28:08 - 28:10

EN: It’s not entirely true.

ZH: 这并不完全正确

28:11 - 28:15

EN: You have fees, you have slippage, you have other costs,

ZH: 因为存在手续费,存在滑点,存在其它的交易费用,

28:15 - 28:19

EN: overhead costs like bid/ask spread, so it’s not exactly zero sum.

ZH: 比如要价/出价这样的间接成本,所以不完全是零和 (注:还要交税)

28:19 - 28:23

EN: Also, the world economy has been growing since the beginning

ZH: 此外,世界的经济总量一直在增长,

28:23 - 28:28

EN: of the world economy, and therefore more dollars are going into the economy,

ZH: 更多的金钱投入到了市场之中,

28:28 - 28:31

EN: and therefore it’s not a zero sum game.

ZH: 所以交易并不是一个零和游戏

28:31 - 28:33

EN: The pie keeps getting bigger.

ZH: 蛋糕在不断变大

28:33 - 28:38

EN: But over the short run – a day, a week or so – it is a zero sum game.

ZH: 但在短期内,一天,一周左右,它确实是零和游戏

28:39 - 28:47

EN: Because over the short run it is a zero sum game, all you have to do

ZH: 因为在短期内它是零和游戏, 所以你需要比平均水平做得更好,才能不断地赚钱

28:44 - 28:47

EN: is be better than the average trader to consistently make money.

ZH: 因为在短期内它是零和游戏, 所以你需要比平均水平做得更好,才能不断地赚钱

28:48 - 28:50

EN: You can study a great trader.

ZH: 你可以向优秀的交易者学习

28:50 - 28:54

EN: Warren Buffett is probably the greatest trader of the past 50 years,

ZH: 沃伦·巴菲特是过去50年中最伟大的交易者

28:54 - 28:58

EN: and you could watch him every minute of every day for a year

ZH: 你可以每分每秒都盯着他看,看一年,

28:58 - 29:00

EN: and then try doing what he’s doing on your own,

ZH: 然后尝试复制他所做的事情,

29:00 - 29:05

EN: and you’ll still lose money because it takes a lot of experience.

ZH: 然后你仍然会亏钱,因为这需要大量的经验

29:05 - 29:07

EN: You could watch someone play the violin for a year

ZH: 你可以看别人拉一整年的小提琴

29:07 - 29:10

EN: and then try to play the violin, and you’ll sound terrible.

ZH: 然后试着自己拉拉看,你的琴声一定很糟糕

29:10 - 29:12

EN: It just takes a lot of experience.

ZH: 因为这需要大量的经验

29:15 - 29:17

EN: Soccer as well.

ZH: 足球也是一样

29:17 - 29:24

EN: There’s a big difference between knowing how to play soccer and knowing

ZH: 知道怎么踢足球,和通过踢球赚大钱,是两码事

29:20 - 29:24

EN: how to play it well enough to make a living, to have people pay you to do it.

ZH: 知道怎么踢足球,和通过踢球赚大钱,是两码事

29:24 - 29:28

EN: So it does not matter if everyone knows basic price action.

ZH: 就算每个人都知道基本的价格行为

29:29 - 29:32

EN: Can they apply it and can they manage their trades well?

ZH: 他们能否在实盘交易中应用?能否管理好他们的交易?

29:32 - 29:36

EN: That’s the difference between making money and not making money.

ZH: 这就是赚钱和不赚钱的区别

Slide 020

Time: 29:40

Slide 020

Bilingual Transcript

29:41 - 29:46

EN: If you ever play poker, every player quickly decides who the weakest player is.

ZH: 如果打扑克,所有玩家很快就会知道谁最弱

29:46 - 29:49

EN: That’s the easiest person from whom you can take money.

ZH: 你可以轻松地从他手中赚钱

29:49 - 29:51

EN: They’re going to lose all the time.

ZH: 他会一直输

29:51 - 29:52

EN: That person is the mark.

ZH: 那个人就是鱼(注:水平最低的)

29:54 - 30:00

EN: In general, if you’re playing poker and you don’t know

ZH: 通常来说,如果你在打扑克,而你还没看出谁是鱼, 那么你就是那条鱼

29:58 - 30:00

EN: who the mark is, then you’re the mark.

ZH: 通常来说,如果你在打扑克,而你还没看出谁是鱼, 那么你就是那条鱼

30:00 - 30:03

EN: You’re the person that everyone’s trying to take money from.

ZH: 所有人都会想从你手中赚钱

30:03 - 30:07

EN: In trading, if you don’t know price action well enough to understand

ZH: 在交易中,如果你对价格行为的了解不够, 以至于无法理解谁被套牢了

30:06 - 30:10

EN: who’s going to be trapped in a trade, you’ll soon discover that it’s you.

ZH: 在交易中,如果你对价格行为的了解不够, 以至于无法理解谁被套牢了 你很快就会发现,是你自己被套牢了

30:10 - 30:14

EN: You really have to understand price action to trade profitably.

ZH: 你必须真正理解价格行为,才能在交易中赚钱

30:19 - 30:23

EN: It’s really important, whenever you take any trade, to believe

ZH: 这真的很重要,每当你做任何交易时,

30:23 - 30:27

EN: that the exact opposite of what you believe is going to happen,

ZH: 都要知道,和你所期待完全相反的事情会发生

30:27 - 30:31

EN: is going to happen at least 40% of the time – because that’s true.

ZH: 而且发生的概率至少有40%——真的是这样

30:31 - 30:36

EN: The probability is always 40% to 60% during 90% of the bars on every chart,

ZH: 任何K线图上90%的时间里,概率总是在40-60%之间

30:36 - 30:40

EN: and therefore no matter how certain you are

ZH: 因此,无论你多确定市场会做某件事,

30:38 - 30:40

EN: that the market’s going to do something,

ZH: 因此,无论你多确定市场会做某件事,

30:40 - 30:44

EN: there’s at least a 40% chance that it’s going to be the opposite.

ZH: 至少有40%的概率会完全相反

Slide 021

Time: 30:50

Slide 021

Bilingual Transcript

30:51 - 30:53

EN: The market was in a bear trend here.

ZH: 这里市场处于下降趋势

30:55 - 31:00

EN: The bears can argue, nested Wedge.

ZH: 空头可以说这是嵌套式楔形顶——1,2,3

30:58 - 31:03

EN: One, two, three, a bigger Wedge, one, two, and then three.

ZH: 空头可以说这是嵌套式楔形顶——1,2,3 还有更大的楔形顶——1,2,3

31:03 - 31:06

EN: You can call it a Double Bottom – one, two

ZH: 你也可以说这是一个双底——1,2

31:06 - 31:08

EN: - and a decent bull bar, and it’s a second entry buy.

ZH: 不错的阳线,这是第2做多入场点

31:08 - 31:10

EN: A decent bull bar here.

ZH: 这里有一个不错的阳线

31:11 - 31:14

EN: It triggered by going above that, and now we have a second entry buy.

ZH: 它的上方触发了第1入场点,现在这是第2入场点

31:15 - 31:17

EN: A lot of bears will exit here.

ZH: 一些空头会在这里离场

31:17 - 31:18

EN: The channel is tight.

ZH: 下降通道很窄

31:18 - 31:21

EN: They know the reversal is probably minor,

ZH: 他们知道这大概率只是小反弹

31:21 - 31:25

EN: and it will result either in a bear flag or a Trading Range.

ZH: 会变成熊旗或震荡区间.

31:28 - 31:29

EN: We’re going sideways.

ZH: 市场正在横盘

31:29 - 31:33

EN: The bulls are hoping that this is a bear trend, bull breakout,

ZH: 多头希望这是下降趋势,多头突破

31:33 - 31:37

EN: and a Double Bottom Higher Low Major Trend Reversal

ZH: 然后是低点抬高的双底大反转

31:37 - 31:40

EN: or a Head and Shoulders Bottom – left shoulder, head, right shoulder.

ZH: 或者是头肩底——左肩,头,右肩

31:40 - 31:43

EN: Again, it’s reasonable to exit there as well.

ZH: 同样,在那里离场也是合理的

31:45 - 31:48

EN: Another attempt at a Double Bottom

ZH: 又一个双底的尝试

31:48 - 31:51

EN: or a Higher Low Major Trend Reversal, and a good bull bar.

ZH: 低点抬高的大反转,有不错的阳线

31:52 - 31:54

EN: You can call it a Triangle if you want.

ZH: 你可以把它看作三角形

31:54 - 31:59

EN: Three reversals up – one, two, three – and a horizontal Trading Range.

ZH: 3次上涨反转——1,2,3——水平的震荡区间

32:02 - 32:06

EN: Good traders, if they get trapped out of a good trade,

ZH: 优秀的交易者,如果他们被困在一笔好的交易外面

32:06 - 32:07

EN: are always looking to sell again.

ZH: 他们一定会想办法再次入场做空

32:07 - 32:11

EN: The market stayed Always In Short all the way down, and therefore,

ZH: 市场仍然处于单边下跌,

32:11 - 32:14

EN: if a bear exited, he needs to sell again below a bear bar.

ZH: 所以空头离场之后,他会在阴线下方重新卖出做空

32:14 - 32:16

EN: So he’ll sell below that bear bar.

ZH: 他会在那根阴线下方卖出

32:16 - 32:19

EN: If he exited here, he’s going to sell below a bear bar,

ZH: 如果他在这里离场,他会在阴线下方再次卖出

32:19 - 32:22

EN: either below that bear bar or that bear bar.

ZH: 在它,或者它的下方

32:22 - 32:24

EN: And the same here.

ZH: 这里也是一样

32:24 - 32:26

EN: If the bear exits above that bull bar and the market

ZH: 如果空头在那根阳线上方离场了

32:26 - 32:30

EN: does not become Always In Long, it’s still Always In Short.

ZH: 市场没有反转手中,而是仍然处于单边下跌

32:30 - 32:32

EN: He has to sell again below a bear bar,

ZH: 他一定会在阴线下方再次做空

32:32 - 32:35

EN: like below that bear bar or below that bull low.

ZH: 比如在那根阴线,或者这根阳线的下方

32:38 - 32:41

EN: A good trader is not going to let himself be trapped out of a trade for long.

ZH: 当优秀的交易者发现错过机会之后,会很快找机会入场

32:41 - 32:44

EN: If the market is still Always In Short and he exits

ZH: 如果市场仍然处于单边下跌,但他离场了,

32:45 - 32:49

EN: and he wants to trade always-in, he wants to stay in the market all the time,

ZH: 他想要一直参与市场、做顺势交易的话,

32:49 - 32:51

EN: he has to sell again below a bear bar.

ZH: 他会在阴线下方再次入场做空

32:51 - 32:53

EN: And the opposite is true in a bull trend.

ZH: 上涨趋势中也是一样

32:59 - 33:05

EN: In a Trading Range, the probability is high for the bears

ZH: 在震荡区间中,顶部附近做空的胜率很高, 底部附近做多的胜率很高

Slide 022

Time: 33:00

Slide 022

Bilingual Transcript

33:02 - 33:05

EN: near the top and high for the bulls near the bottom.

ZH: 在震荡区间中,顶部附近做空的胜率很高, 底部附近做多的胜率很高

Slide 023

Time: 33:06

Slide 023

Bilingual Transcript

33:08 - 33:13

EN: The market is clearly going sideways here, and at some point you decide this

ZH: 显然市场正在横盘震荡,某个时刻你发现,

33:13 - 33:16

EN: is the upper half of the range, this is the lower half of the range.

ZH: 这是区间的上半部分,这是区间的下半部分

33:19 - 33:22

EN: In general you want to buy low, sell high, and scalp.

ZH: 通常来说,你应该高抛低吸,剥头皮、赚快钱

33:22 - 33:24

EN: If it’s in the top half, it’s better to look to sell.

ZH: 如果价格处于上半部分,最好考虑做空

33:24 - 33:27

EN: If it’s in the bottom half, it’s better to look to buy.

ZH: 如果处于下半部分,最好考虑做多

33:27 - 33:31

EN: And it’s also better to look to take quick profits (scalp)

ZH: 而且最好是赚了就走(剥头皮交易)

33:31 - 33:34

EN: because chances are, the market’s going to stay in the range.

ZH: 因为大概率,市场会继续震荡 (注:不会有大波段,不止盈的话利润就没了)

33:37 - 33:43

EN: The probability for making money is higher in the upper half

ZH: 在上半部分,做空赚钱的概率更高

33:41 - 33:48

EN: if you’re a bear looking to sell, and the probability for profits

ZH: 在上半部分,做空赚钱的概率更高 在下半部分,做多赚钱的概率更高

33:46 - 33:48

EN: is better for the bulls in the lower half.

ZH: 在下半部分,做多赚钱的概率更高

33:48 - 33:50

EN: Buy low, sell high.

ZH: 逢低买,逢高卖

33:50 - 33:53

EN: Bears make money selling in the upper half,

ZH: 空头在上半部分卖做空赚钱

33:53 - 33:55

EN: bulls make money buying in the lower half.

ZH: 多头在下半部分做多赚钱

33:59 - 34:03

EN: In the top third, the probability can be very high for the bears.

ZH: 在顶部三分之一,做空赚钱的胜率会很高

Slide 024

Time: 34:00

Slide 024

Bilingual Transcript

34:03 - 34:06

EN: For example, if you’re looking to make X number of ticks or pips,

ZH: 比如,假设你想赚X个ticks

34:06 - 34:13

EN: there’s usually a 60% chance that you’ll get your target

ZH: 如果止损和利润一样大,你有60%的概率可以赚到钱, 而不是被止损

34:10 - 34:13

EN: before your stop is hit if the stop is just as far.

ZH: 如果止损和利润一样大,你有60%的概率可以赚到钱, 而不是被止损

34:13 - 34:18

EN: So 10 ticks or 10 pips, looking to sell in the upper third

ZH: 假设是10个ticks,你在顶部三分之一做空

34:18 - 34:22

EN: - 60% chance you’ll reach your 10 pips or 10 ticks profit

ZH: ——60%的概率你会赚到10个ticks

34:22 - 34:26

EN: before a 10 ticks or 10 pip stop is hit.

ZH: 而不是被止损、亏10个ticks

34:26 - 34:33

EN: Doesn’t matter, 10 ticks, 15 ticks, 27 ticks, 27 pips up, 27 pips down.

ZH: 无论是10,15,还是27ticks

34:33 - 34:35

EN: In the upper third of a Trading Range,

ZH: 在震荡区间顶部的三分之一

34:35 - 34:38

EN: taking the bear side has a 60% chance of making money.

ZH: 空头有60%的概率可以赚钱

34:38 - 34:40

EN: On the lower third of a Trading Range,

ZH: 而在震荡区间底部的三分之一

34:40 - 34:44

EN: taking the bull side has a 60% chance of making money.

ZH: 多头有60%的概率赚钱

34:48 - 34:53

EN: For example, buying in the bottom third, looking for a 10 pip scalp

ZH: 例如,在底部三分之一买入, 想要冒10 pips的风险赚10 pips

34:52 - 34:56

EN: and risking 10 pips – 60% chance you’re going to make money.

ZH: 例如,在底部三分之一买入, 想要冒10 pips的风险赚10 pips 60%的概率你可以赚到钱

34:58 - 35:02

EN: The middle third is 50/50 chance that, buying or selling,

ZH: 中间中三分之一,不管做多做空,概率是50对50,

35:02 - 35:08

EN: that you’ll make X number of pips or X number of ticks

ZH: 赚X个点和亏X个点的概率都一样

35:06 - 35:08

EN: before you lose the same amount.

ZH: 赚X个点和亏X个点的概率都一样

35:09 - 35:15

EN: So for example, buying or selling anywhere in the blue,

ZH: 例如,蓝色区域,也就是中间三分之一, 在这里的任何地方做多或做空

35:12 - 35:15

EN: in the middle third of a Trading Range, and you’re looking

ZH: 例如,蓝色区域,也就是中间三分之一, 在这里的任何地方做多或做空

35:15 - 35:20

EN: to make 10 ticks or 10 pips buying, risking 10 ticks or 10 pips below,

ZH: 你想要冒10 ticks的风险赚10 ticks

35:20 - 35:25

EN: you have a 50/50 chance that the market

ZH: 你成功的概率是50% (注:概率一样,盈亏比一样,所以没有意义)

35:23 - 35:25

EN: will reach your target before it hits your stop.

ZH: 你成功的概率是50% (注:概率一样,盈亏比一样,所以没有意义)

Slide 025

Time: 35:28

Slide 025

Bilingual Transcript

35:30 - 35:39

EN: I talked about high probability and how every trader is 90% certain

ZH: 这节课我首先讲了,为什么说所有交易者都在某一瞬间, 心中至少有90%的信心认为自己可以赚钱

35:35 - 35:39

EN: of making money at least briefly during every trade.

ZH: 这节课我首先讲了,为什么说所有交易者都在某一瞬间, 心中至少有90%的信心认为自己可以赚钱

35:39 - 35:43

EN: When the market hits their limit order and they need only 1 more tick

ZH: 当价格刚好碰到他们的止盈限价单,

35:43 - 35:48

EN: or 1 more pip to make money, their stop might be 10 ticks or 10 pips away.

ZH: 只需要再走1个tick就可以顺利止盈, 但此时止损可能在10 ticks之外

35:48 - 35:53

EN: They can only hold onto their trade if they are 90% certain

ZH: 如果不是90%确定,他们就不会继续持有

35:52 - 35:57

EN: that they’ll make money – and most traders would hold at least

ZH: 如果不是90%确定,他们就不会继续持有 而绝大部分交易者都会在第1次测试目标位之后选择继续持有

35:55 - 35:57

EN: after the first test of their target.

ZH: 而绝大部分交易者都会在第1次测试目标位之后选择继续持有

35:58 - 36:03

EN: The 40 – 60 Rule: during 90% of the bars on every chart,

ZH: 40-60法则:任何K线图上90%的K线

36:03 - 36:11

EN: the probability is always at least 40% for any buy or any sell,

ZH: 不管做多还是做空,概率都不会低于40%, 但也不会高于60%

36:08 - 36:11

EN: and it’s never greater than 60% for any buy or sell.

ZH: 不管做多还是做空,概率都不会低于40%, 但也不会高于60%

36:11 - 36:15

EN: A good trader can make money buying or selling

ZH: 一个优秀的交易者在90%的时间里,

36:15 - 36:19

EN: during 90% of the bars on a chart, if he manages his trade correctly.

ZH: 不管做多做空都可以赚钱, 因为他知道如何正确地管理

36:21 - 36:28

EN: When the market’s in a Trading Range, the probability is high near the top

ZH: 当市场处于震荡区间时,顶部附近做空胜率高, 底部附近做多胜率高

36:24 - 36:28

EN: for the bears and high near the bottom for the bulls.

ZH: 当市场处于震荡区间时,顶部附近做空胜率高, 底部附近做多胜率高

36:33 - 36:34

EN: I’m Al Brooks.

ZH: 我是阿尔·布鲁克斯

36:34 - 36:36

EN: Thank you for watching the Brooks Trading Course.

ZH: 感谢观看布鲁克斯交易课程

36:36 - 36:40

EN: This is the fifth of five videos on the Trader’s Equation and probability.

ZH: 数学期望和概率的5节课,到这里就全部讲完了