Skip to content
Price Action Encyclopedia Index

al-brooks-course

43B - Trading Tight Bull Channels

Raw transcript and slide notes for 43B - Trading Tight Bull Channels.

Overview

  • Slides: 11
  • Transcript segments: 363
  • Status: 自动按 slide 时间线归档;核心概念和长期笔记可以在每个 slide 的 Study Notes 下继续整理。

Source Media

Transcript 001

Time: 00:02

Bilingual Transcript

00:02 - 00:03

EN: I’m Al Brooks.

ZH: 你好,我是阿尔·布鲁克斯

00:03 - 00:05

EN: Thank you for watching the Brooks Trading Course.

ZH: 欢迎观看布鲁克斯交易课程

00:05 - 00:10

EN: This is the second of four videos on trading Tight Bull Channels.

ZH: 这是如何交易窄上涨通道的第2节课

Slide 001

Time: 00:13

Slide 001

Bilingual Transcript

00:14 - 00:16

EN: As long as the channel is tight,

ZH: 只要是窄通道,

00:17 - 00:20

EN: the reversal that you see will probably be minor,

ZH: 你看到的任何反转尝试大概率都是小反转

00:20 - 00:23

EN: and if the bull trend resumes again in a Tight Channel,

ZH: 如果上涨趋势恢复,且仍然保持是窄通道

00:23 - 00:27

EN: the next reversal will usually be minor as well.

ZH: 那么下一次反转通常仍然还是小反转

Slide 002

Time: 00:28

Slide 002

Bilingual Transcript

00:35 - 00:37

EN: We have a bull channel, pullback only 1 bar.

ZH: 上涨通道,回调只持续一根K线

00:38 - 00:40

EN: We have an ii, not even pulling back.

ZH: 这里是一个ii结构,甚至没有回调 (注:回调的定义是跌破前一根K线的最低点)

00:40 - 00:42

EN: A brief pullback, not very deep.

ZH: 短暂的回调,幅度不大

00:42 - 00:44

EN: It’s a pretty Tight Bull Channel.

ZH: 这是一个相当窄的上涨通道

00:44 - 00:47

EN: We went sideways, and now we’re resuming up,

ZH: 横盘整理,现在又恢复上涨

00:47 - 00:50

EN: but bad follow-through here and weak follow-through here.

ZH: 但这里的跟随不好,这里的跟随也很弱

00:50 - 00:52

EN: The channel is resuming.

ZH: 窄通道还在继续

00:52 - 00:57

EN: Therefore, chances are the first reversal down will be minor,

ZH: 所以第1次下跌大概率只是小反转

00:57 - 01:05

EN: and that means that you’ll either get a bull flag,

ZH: 也就是说,要么变成牛旗,比如这里或这里; 要么变成震荡区间

01:01 - 01:05

EN: like we had here or here, or a Trading Range.

ZH: 也就是说,要么变成牛旗,比如这里或这里; 要么变成震荡区间

01:05 - 01:09

EN: And if it’s a Trading Range, the market should test back up to the high.

ZH: 如果是震荡区间,市场会回测前期高点

01:10 - 01:14

EN: Therefore, if a trader buys even the worst price, the high close up here,

ZH: 因此,就算不幸追涨在最高点,也就是最高的这个收盘价

01:14 - 01:19

EN: his risk is small if he manages his trade well – which means rely on his stop

ZH: 在正确的管理下也很难亏钱——设置并依赖正确的止损

01:19 - 01:24

EN: - and it’s better if he’s able to buy more lower and then get out breakeven

ZH: ——最好能逢低加仓,然后在初始入场价格离场

01:24 - 01:28

EN: at his first entry and with a profit on his lower entry.

ZH: 初始仓位打平,加仓的部分赚钱

01:34 - 01:41

EN: A Tight Bull Channel rarely will reverse into a bear trend

ZH: 窄上涨通道很少会不经过震荡区间、直接被反转成下降趋势

01:39 - 01:41

EN: without first entering a Trading Range,

ZH: 窄上涨通道很少会不经过震荡区间、直接被反转成下降趋势

01:41 - 01:44

EN: and at this point you don’t know if this is an exhaustive Buy Climax

ZH: 在这个时候,你不知道它是不是竭尽型的抢购高潮

01:44 - 01:46

EN: and the end of the bull trend.

ZH: 上涨趋势是否已经结束

01:46 - 01:49

EN: It’s the biggest bull bar in more than 20 bars.

ZH: 它是过去20根K线中最大的阳线

01:49 - 01:54

EN: Possible Final Flag, Wedge – one, two, and then three

ZH: 它可能是末端楔形牛旗——1,2,然后3

01:54 - 01:55

EN: - so it could be the end of the trend.

ZH: 所以这可能是最后的上涨

01:55 - 01:58

EN: But even if you do get an exhaustive Buy Climax,

ZH: 就算它真的是竭尽型的抢购高潮

01:58 - 02:01

EN: the market usually tests the low of the Buy Climax

ZH: 市场通常会回测抢购高潮起涨点,

02:01 - 02:10

EN: and then enters a Trading Range before the bears are able to get

ZH: 进入震荡区间,然后空头才能形成大反转的结构—— 从上涨趋势反转到下降趋势

02:05 - 02:10

EN: a major reversal of the trend – reversal from a bull trend into a bear trend.

ZH: 进入震荡区间,然后空头才能形成大反转的结构—— 从上涨趋势反转到下降趋势

02:14 - 02:18

EN: We have a Tight Bull Channel here, and a bigger Tight Bull Channel here.

ZH: 这是一个窄上涨通道,这样看是一个更大的窄上涨通道

02:18 - 02:21

EN: The market broke below this bull trend line

ZH: 这条上涨趋势线被跌破了,

02:21 - 02:23

EN: and it broke below that bull trend line.

ZH: 然后这条趋势线也被跌破了

02:29 - 02:32

EN: This is not enough bars for a Major Trend Reversal.

ZH: 在这里,K线数量还不足以形成大反转结构

02:32 - 02:34

EN: Not enough Selling Pressure.

ZH: 也没有足够大的卖压

02:34 - 02:37

EN: About 7 or 8 bars, but none very big,

ZH: 下跌了7~8根K线,但没有大阴线

02:37 - 02:40

EN: and the resumption of the bull trend was only 3 bars.

ZH: 上涨趋势也只恢复了3根K线 (注:结构太小了)

02:40 - 02:45

EN: That’s usually not enough for a reversal from a bull trend into a bear trend,

ZH: 通常这不足以让上涨趋势反转变成下降趋势

02:45 - 02:49

EN: and therefore it’s probably a minor reversal leading to more of a Trading Range.

ZH: 所以这大概率只是小反转,导致市场继续震荡

02:51 - 02:54

EN: Also, not a clear broad Wedge,

ZH: 此外,这不是一个楔形宽通道

02:54 - 02:57

EN: which is another type of top that can lead to a major reversal.

ZH: 所以它不是一个能够形成大反转的顶部结构

02:58 - 03:08

EN: Therefore, the odds that this is a major reversal are maybe 30%

ZH: 因此,市场不经过震荡区间, 直接大反转、进入强下降趋势的概率只有30%

03:03 - 03:08

EN: that this is going to be the start of a bear trend

ZH: 因此,市场不经过震荡区间, 直接大反转、进入强下降趋势的概率只有30%

03:06 - 03:08

EN: without first going into a Trading Range.

ZH: 因此,市场不经过震荡区间, 直接大反转、进入强下降趋势的概率只有30%

03:08 - 03:18

EN: 70% chance that it’s either going to be a bull flag

ZH: 70%的概率,要么它变成牛旗,市场恢复上涨; 或者变成震荡区间,多头能够在初始入场价格离场

03:12 - 03:18

EN: and the trend will resume up, or it’ll be a Trading Range

ZH: 70%的概率,要么它变成牛旗,市场恢复上涨; 或者变成震荡区间,多头能够在初始入场价格离场

03:15 - 03:18

EN: and you’ll be able to get out breakeven at your first entry.

ZH: 70%的概率,要么它变成牛旗,市场恢复上涨; 或者变成震荡区间,多头能够在初始入场价格离场

Slide 003

Time: 03:20

Slide 003

Bilingual Transcript

03:24 - 03:30

EN: Many bulls who buy this close expect either a Trading Range or a bull flag,

ZH: 在它的收盘买入的多头,认为就算下跌, 也只是震荡区间或者牛旗

03:31 - 03:35

EN: and a Trading Range often tests the bottom of the final Buy Climax,

ZH: 而震荡区间通常会去测试抢购高潮的起涨点

03:35 - 03:38

EN: and usually has about 10 bars and two legs down.

ZH: 而且回调至少有两段、10根K线

03:38 - 03:43

EN: Leg 1, pullback, Leg 2, testing the low of the final Buy Climax,

ZH: 1,反弹,2,测试抢购高潮的起涨点

03:43 - 03:46

EN: and now we have a decent looking buy signal bar.

ZH: 现在出现了一个漂亮的做多信号K线

03:46 - 03:49

EN: A lot of bulls will add to their position here,

ZH: 很多多头会在它的上方加仓

03:49 - 03:54

EN: relying on a stop down here below the bottom of the most recent strong leg up.

ZH: 依赖这里的止损——放在最近一个强势波段的起涨点下方

03:54 - 04:00

EN: They’ll add if their second entry

ZH: 如果这里和初始入场价格至少相隔一笔剥头皮的距离, 他们就会加仓

03:57 - 04:00

EN: is at least as big as a scalp below the first entry.

ZH: 如果这里和初始入场价格至少相隔一笔剥头皮的距离, 他们就会加仓

04:01 - 04:03

EN: Their goal is to get out around the first entry,

ZH: 他们的目标是在初始入场价格附近平仓

04:03 - 04:06

EN: breakeven at their first entry, and then with a scalp on their second,

ZH: 这样初始仓位打平,加仓的部分赚钱

04:07 - 04:09

EN: and therefore they want the second entry at least

ZH: 所以加仓的价格,和初始入场价格之间,

04:09 - 04:11

EN: the size of a scalp below the first.

ZH: 至少要隔开一笔剥头皮交易的距离

04:12 - 04:18

EN: For example, they will not add here because getting long here

ZH: 例如,他们不会在这里加仓,因为距离初始入场价格还不到1个点

04:15 - 04:18

EN: is not 1 point below their first entry.

ZH: 例如,他们不会在这里加仓,因为距离初始入场价格还不到1个点

04:19 - 04:22

EN: In the Emini, the minimum scalp size is 1 point,

ZH: 在ES中,剥头皮的最小目标是1个点

04:22 - 04:25

EN: and if you’re looking to add on in a pullback like this,

ZH: 如果你打算在这样的回调中加仓

04:25 - 04:29

EN: you want your second entry to be at least 1 point below the first.

ZH: 至少要比初始入场价格低1个点

04:29 - 04:32

EN: If the bars are big and the range is big,

ZH: 如果K线很大,波动很大

04:32 - 04:35

EN: you might want it 2 or 3 or 4 points below the first.

ZH: 那就应该隔开2、3或4个点

04:39 - 04:42

EN: Get out breakeven when the market gets up here.

ZH: 当市场涨回到这里时离场

04:42 - 04:45

EN: You’re expecting either a bull flag or a Trading Range.

ZH: 你预期这要么是牛旗,要么是震荡区间

04:45 - 04:49

EN: You have a bull flag through here, and at this point it’s a Trading Range

ZH: 一直到这里都可以说是牛旗; 但发展到这里,已经进入震荡区间

04:49 - 04:52

EN: - and if it’s a Trading Range, there’ll be a bear leg and a bull leg.

ZH: 如果确实是震荡区间,那么在下跌波段之后,会有上涨波段

04:52 - 04:56

EN: That means the market should test up near your original entry price

ZH: 也就是说,市场应该会涨回到你的初始入场价格

04:56 - 04:59

EN: and allow you to get out breakeven on your original entry price.

ZH: 让你在初始入场价格附近打平离场

04:59 - 05:03

EN: And if you added on, you would have a profit on your second entry.

ZH: 如果你加仓了,加仓的部分可以赚钱

05:07 - 05:11

EN: At this point it’s a reasonable Lower High Major Trend Reversal.

ZH: 此时这是一个合理高点降低的大反转结构

05:12 - 05:13

EN: We have a slightly Lower High.

ZH: 高点略微降低

05:13 - 05:16

EN: We have the market selling off for about 10 bars.

ZH: 下跌持续了大约10根K线

05:16 - 05:19

EN: We have it resuming up for about 7 or 8 bars.

ZH: 上涨恢复,持续了7根K线

05:19 - 05:22

EN: We have another Buy Climax with bad follow-through,

ZH: 又一个抢购高潮,而且跟随不好

05:22 - 05:27

EN: and you can see when the market got back near the high close, traders took profits.

ZH: 可以看到,当市场回到前期最高收盘价附近时,多头在止盈

05:27 - 05:29

EN: And now we have a bear bar.

ZH: 现在出现了一根阴线

05:29 - 05:36

EN: Therefore, this might be a small

ZH: 所以它是高点降低的双顶大反转结构, 可能会制造更大的第2段下跌

05:31 - 05:36

EN: Double Top Lower High Major Trend Reversal leading to a bigger second leg down.

ZH: 所以它是高点降低的双顶大反转结构, 可能会制造更大的第2段下跌

05:36 - 05:42

EN: So Leg 1, pullback, Leg 2 or Leg 1, Leg 2, Leg 3, Leg 4.

ZH: 所以是1,反弹,2; 甚至可能是1,2,3,4

05:42 - 05:46

EN: It’s reasonable to get out of longs on the reversal down

ZH: 多头在反转下跌时离场是合理的

05:46 - 05:50

EN: because it’s a reasonable sell setup, and bears will take that sell as well,

ZH: 因为这是一个合理的做空机会; 空头也会大量卖出,

05:50 - 05:54

EN: looking for a couple legs down after a Lower High Major Trend Reversal.

ZH: 押注大反转的结构能带来几段下跌

05:54 - 05:57

EN: You can also call it a Double Top Lower High.

ZH: 你可以说它是高点降低的双顶

05:57 - 06:00

EN: This high is slightly above that, but both are below this.

ZH: 这个高点略高于它,但都低于前期最高点

06:04 - 06:11

EN: Remember, every Major Trend Reversal Top

ZH: 每个顶部大反转的结构,都存在某种双顶, 偶尔会看到两个高点完全一样的双顶

06:07 - 06:11

EN: is a type of Double Top, and sometimes it’s a perfect Double Top

ZH: 每个顶部大反转的结构,都存在某种双顶, 偶尔会看到两个高点完全一样的双顶

06:11 - 06:13

EN: - here, looks like it’s a little bit lower.

ZH: ——这里,它看起来稍微低一些

06:13 - 06:14

EN: Sometimes it’s a little bit higher.

ZH: 有时它会略微更高

06:14 - 06:17

EN: They’re all variations of a Double Top.

ZH: 它们都是双顶的变体

06:21 - 06:24

EN: Once you get a strong bear breakout – we have 3 consecutive bear bars,

ZH: 一旦出现强势的空头突破——连续3根阴线

06:24 - 06:28

EN: the bars getting bigger, closes on or near the lows, breakout below

ZH: 体积越来越大,收盘在最低点附近,

06:28 - 06:32

EN: the low of the past 20 bars or so – this is a strong enough selloff

ZH: 跌破过去20根K线的最低点——突破足够强势

06:32 - 06:35

EN: so that the market will probably have a second leg down,

ZH: 很大的概率会有第2段下跌

06:35 - 06:37

EN: and therefore a reversal up will probably fail.

ZH: 因此恢复上涨趋势的尝试很可能会失败

06:37 - 06:39

EN: Traders will sell the close.

ZH: 交易者会在K线收盘卖出

06:39 - 06:43

EN: They’ll sell above this bear bar – it’s a bad buy signal.

ZH: 他们会在这个阴线上方挂限价卖单,因为它不是一个好的做多信号K

06:43 - 06:45

EN: And then we have two or three legs up.

ZH: 然后有两三段的反弹——

06:45 - 06:49

EN: One, pullback, two, pullback, three.

ZH: 1,回调;2,回调;3

06:49 - 06:50

EN: It’s a Wedge Lower High.

ZH: 楔形反弹,形成了更低的高点

06:50 - 06:53

EN: Traders will sell below the low of that bull bar

ZH: 交易者会在那根阳线的低点下方卖出

06:53 - 06:56

EN: or on the close of this bear bar or below its low.

ZH: 在这根阴线的收盘卖出,或在它的低点下方卖出

06:56 - 07:00

EN: It’s the end of the day, so probably not going to fall all that far,

ZH: 即将收盘,所以不太会跌很多

07:00 - 07:01

EN: but it’s a reasonable sell.

ZH: 但这是一个合理的做空入场点

Slide 004

Time: 07:05

Slide 004

Bilingual Transcript

07:09 - 07:11

EN: We have a Tight Trading Range early in the day,

ZH: 开盘之后先是窄震荡区间

07:11 - 07:13

EN: and now we’re getting a bull breakout.

ZH: 然后出现了多头突破

07:13 - 07:17

EN: A decent bull bar closing above the high of the first 10 bars or so,

ZH: 漂亮的大阳线,收盘价高于过去10根K线

07:17 - 07:18

EN: and then we have a follow-through bar.

ZH: 而且还有跟随K线

07:18 - 07:23

EN: Yes, it has a big tail, and that means the breakout is weaker than it could be,

ZH: 尽管它有长上影线,导致没有那么强势

07:23 - 07:24

EN: but it also confirms the breakout.

ZH: 但这仍然是对突破的确认

07:24 - 07:27

EN: Now we have two closes above the opening range.

ZH: 现在有连续两根K线收盘高于开盘的区间了

07:27 - 07:29

EN: The market’s Always In Long.

ZH: 市场处于单边上涨中

07:29 - 07:33

EN: Probably going up for at least a Measured Move,

ZH: 大概率至少会涨到MM目标位,有波段交易的机会

07:31 - 07:33

EN: and probably going up for a swing.

ZH: 大概率至少会涨到MM目标位,有波段交易的机会

07:36 - 07:40

EN: Let’s say you buy the close of that bar or simply buy at the market.

ZH: 假设你在它的收盘买入,或者直接市价买入

07:40 - 07:43

EN: Whenever you have a potential Buy The Close market like this,

ZH: 每当看到潜在的买收盘的上涨趋势——

07:43 - 07:51

EN: a breakout and follow-through, a lot of traders will just hit “Buy the Market”

ZH: 突破且有跟随——很多交易者会在K线收盘时点击“市价买入”

07:48 - 07:51

EN: right before the bar closes or right after it closes.

ZH: 突破且有跟随——很多交易者会在K线收盘时点击“市价买入”

07:55 - 07:58

EN: Because the market’s likely to have at least a second leg up,

ZH: 因为市场大概率至少有第2段上涨

07:59 - 08:08

EN: some traders will buy at the low of this bar,

ZH: 一些多头会在这根K线的低点挂限价买单,押注反转失败; 一些多头会在这根K线的收盘买入,押注反转下跌的尝试会失败

08:01 - 08:08

EN: betting the reversal down will fail, and others will buy the close of this bar,

ZH: 一些多头会在这根K线的低点挂限价买单,押注反转失败; 一些多头会在这根K线的收盘买入,押注反转下跌的尝试会失败

08:05 - 08:08

EN: betting that the reversal down will fail.

ZH: 一些多头会在这根K线的低点挂限价买单,押注反转失败; 一些多头会在这根K线的收盘买入,押注反转下跌的尝试会失败

08:08 - 08:10

EN: This is about a 50% pullback.

ZH: 这里是50%回调

08:10 - 08:13

EN: It’s testing the breakout point, these highs.

ZH: 也是在测试突破点——这些高点

08:13 - 08:20

EN: It’s a reasonable buy, and other traders alternatively

ZH: 所以是合理的买入点; 一些多头会在恢复上涨时买入,尤其是在阳线的上方

08:16 - 08:20

EN: will buy on the reversal up, especially above a bull bar.

ZH: 所以是合理的买入点; 一些多头会在恢复上涨时买入,尤其是在阳线的上方

08:20 - 08:22

EN: We have a bear breakout, terrible follow-through.

ZH: 大阴线,但没有跟随

08:22 - 08:26

EN: The bear breakout or the bear reversal is probably going to fail,

ZH: 所以这次空头突破/空头反转大概率会失败

08:26 - 08:29

EN: and this is probably just a breakout test of the top of the Trading Range,

ZH: 这很可能只是突破区间之后的回测

08:29 - 08:34

EN: and the market will probably go up

ZH: 市场至少会有小的第2段上涨,甚至会有波段

08:31 - 08:34

EN: for at least a small second leg, possibly a swing up.

ZH: 市场至少会有小的第2段上涨,甚至会有波段

08:36 - 08:39

EN: Stop below the bottom of the bull breakout

ZH: 止损放在起涨点下方

08:39 - 08:42

EN: because if this is the start of a swing up on the open,

ZH: 因为如果它真的是上涨波段的开始

08:42 - 08:47

EN: the bulls should not allow the market to fall

ZH: 多头就不应该让趋势的起涨点被跌破

08:44 - 08:47

EN: below the bottom of the start of the bull trend right here.

ZH: 多头就不应该让趋势的起涨点被跌破

08:48 - 08:56

EN: If it falls below that low, then their premise

ZH: 他们的前提是:接下来会有一个持续两三个小时的上涨波段, 如果跌破,就说明前提是错的,所以应该止损离场

08:50 - 08:56

EN: that this is the start of a swing up lasting 2 or 3 hours is wrong,

ZH: 他们的前提是:接下来会有一个持续两三个小时的上涨波段, 如果跌破,就说明前提是错的,所以应该止损离场

08:54 - 08:56

EN: and they should get out and just take the loss.

ZH: 他们的前提是:接下来会有一个持续两三个小时的上涨波段, 如果跌破,就说明前提是错的,所以应该止损离场

Slide 005

Time: 09:00

Slide 005

Bilingual Transcript

09:02 - 09:05

EN: Once you look at a chart and you think the market is Always In Long,

ZH: 当你认为市场处于单边上涨的行情时

09:05 - 09:08

EN: it’s good to buy at least a small position.

ZH: 至少应该小仓位买入

09:08 - 09:11

EN: You know where the stop has to be – here or here.

ZH: 你知道止损必须放在这里或这里

09:11 - 09:15

EN: You just buy at the market or for any reason, like I said

ZH: 直接市价买入,或者用任何方式买入——

09:15 - 09:20

EN: - below the bar, above this bar – and just use the appropriate stop,

ZH: 在K线下方(挂限价买单),在K线上方(挂突破买单), 设置合理的止损,然后根据自己的承受能力用小仓位交易

09:19 - 09:20

EN: and trade small if you have to.

ZH: 在K线下方(挂限价买单),在K线上方(挂突破买单), 设置合理的止损,然后根据自己的承受能力用小仓位交易

09:20 - 09:22

EN: But you have to get long.

ZH: 总之必须做多

09:27 - 09:29

EN: Once you have a breakout and then a pullback,

ZH: 一旦开始出现回调

09:30 - 09:34

EN: the breakout phase has ended and the market’s now in the channel phase.

ZH: 说明突破阶段结束,市场现在处于通道阶段

09:39 - 09:43

EN: You’re expecting at least one small leg up, and you have that here.

ZH: 你预期至少有小的第2段上涨,它已经出现了

09:43 - 09:45

EN: But it’s a good enough breakout and follow-through

ZH: 这里的突破和跟随足够好——

09:45 - 09:48

EN: - 3 consecutive bull bars – we’re probably going to go higher.

ZH: 连续3根阳线,大概率会继续上涨

09:48 - 09:50

EN: Maybe a Wedge, one, two, three.

ZH: 可能有第3推——1,2,3

09:50 - 09:52

EN: Maybe a swing up lasting 2 to 3 hours.

ZH: 可能是一个持续两三个小时的波段

09:53 - 10:02

EN: Once you get a breakout on the open and the market’s clearly Always In Long,

ZH: 一旦早盘的突破得到确认,且市场明显处于单边上涨时, 通常上涨波段会持续至少两个小时

09:59 - 10:02

EN: usually the swing up is going to last at least a couple of hours.

ZH: 一旦早盘的突破得到确认,且市场明显处于单边上涨时, 通常上涨波段会持续至少两个小时

10:02 - 10:05

EN: So you don’t want to be too quick to take profits.

ZH: 所以不应该急于止盈

10:10 - 10:12

EN: Another Buy The Close market.

ZH: 又是买收盘的趋势

10:12 - 10:14

EN: If you did not buy here, or if you got out

ZH: 如果你没有在这里买入,或者如果你提前离场了,

10:14 - 10:18

EN: and you did not get long again here, you could simply buy the close.

ZH: 没有在它的上方再次入场, 现在可以直接在它的收盘买入

10:18 - 10:21

EN: Now we have another strong breakout to a new high.

ZH: 新的突破,创新高

10:21 - 10:23

EN: You could put your stop below this low.

ZH: 可以把止损放在这个低点下方

10:23 - 10:29

EN: If you get stopped out and the market reverses up

ZH: 如果止损被打到,但市场很快就从这个低点附近反转上涨, 你可以再次入场

10:26 - 10:29

EN: from around this low, you can buy again.

ZH: 如果止损被打到,但市场很快就从这个低点附近反转上涨, 你可以再次入场

Slide 006

Time: 10:35

Slide 006

Bilingual Transcript

10:38 - 10:44

EN: I always pay attention to whether or not a pullback

ZH: 我总是关注回调的最低点是否和突破点有重合 (注:即关注有没有留下缺口)

10:41 - 10:44

EN: from a breakout falls below the breakout point.

ZH: 我总是关注回调的最低点是否和突破点有重合 (注:即关注有没有留下缺口)

10:44 - 10:46

EN: We have a breakout and we have a pullback from the breakout.

ZH: 突破,回测

10:46 - 10:50

EN: Did this low fall below this high?

ZH: 有没有跌到这个高点的下方?

10:50 - 10:53

EN: We have a breakout above this high right here,

ZH: 突破了这个高点,

10:53 - 10:55

EN: and the pullback fell below this high.

ZH: 但又回调到了它的下方

10:55 - 10:58

EN: We have another breakout, and the pullback fell below this high.

ZH: 再次突破创新高,又回调到了突破点的下方

10:59 - 11:03

EN: That’s a stairs pattern, and that means if the pullbacks are deep enough,

ZH: 这是一个阶梯模式,如果回调足够深

11:03 - 11:08

EN: bears selling at the prior high using wide stops

ZH: 那么空头在前期高点挂单做空,使用宽止损并逢高加仓,就可以赚到钱

11:06 - 11:08

EN: and scaling in higher can make money.

ZH: 那么空头在前期高点挂单做空,使用宽止损并逢高加仓,就可以赚到钱

11:08 - 11:12

EN: It often is a sign that the bull channel is weak

ZH: 这往往说明上涨通道比较弱

11:12 - 11:15

EN: and that it might soon transition into a Trading Range, which it did here.

ZH: 可能很快就会变成震荡区间

11:15 - 11:20

EN: However, if the pullbacks are small, like this and like that,

ZH: 然而,如果回调很小,像这里和这里

11:20 - 11:23

EN: very little overlap, very difficult for the bears to make money.

ZH: 只是略微重叠,空头很难赚到钱

11:23 - 11:26

EN: A bear selling this high probably did not make money.

ZH: 在这个高点挂单卖出的空头大概率是赚不到钱的

11:26 - 11:30

EN: I can’t tell if this fell low enough for them to make a 1 point scalp.

ZH: 这里我看不清楚空头能否赚到1个点的剥头皮——

11:30 - 11:34

EN: If a bear sold this high and sold more at 1 point higher, maybe he made money.

ZH: 如果他在这个高点挂单做空,也许能在上方1个点的地方加仓, (跌回来的时候一起平仓)最终赚到1个点

11:34 - 11:37

EN: But it clearly is very difficult for the bears to make money,

ZH: 但显然空头很难赚钱

11:37 - 11:40

EN: and that means the market’s probably going higher.

ZH: 说明大概率还会上涨

11:41 - 11:45

EN: The bears are not aggressive and the bulls are buying even small pullbacks.

ZH: 空头并不强壮,而多头一看到回调就买入

11:45 - 11:49

EN: The result is that the market probably will have to go higher.

ZH: 这就导致上涨趋势继续

11:51 - 11:54

EN: The market broke above this high, so this is the breakout point.

ZH: 市场突破了这个高点,所以它变成了突破点

11:54 - 11:57

EN: When it broke here above these highs,

ZH: 之前突破了这些高点,

11:57 - 11:59

EN: that was the breakout point for this breakout.

ZH: 所以它们就是这次突破的突破点

11:59 - 12:02

EN: This is the breakout point for that breakout.

ZH: 而它是新的突破点

12:05 - 12:11

EN: And you can see the low of the pullback fell below the high of the breakout point,

ZH: 可以看到,回调的最低点,跌到了突破点的下方

12:11 - 12:14

EN: and therefore this channel is a stairs pattern.

ZH: 因此这是一个阶梯式的通道

12:14 - 12:16

EN: We’re getting overlap instead of gaps.

ZH: K线重叠,没有缺口

12:17 - 12:18

EN: Here we have a gap.

ZH: 这里有一个缺口

12:18 - 12:21

EN: This pullback did not fall below that breakout.

ZH: 这里的回调没有低于突破点

12:21 - 12:26

EN: There’s a gap between this low and that high, and that’s a sign of a strong trend.

ZH: 这个低点和那个高点之间有缺口,这说明趋势很强

12:26 - 12:29

EN: You assume the odds are you’ll get at least a small second leg up.

ZH: 交易者假设至少会有小的第2段上涨

12:30 - 12:35

EN: First leg up, pullback, testing the breakout.

ZH: 第1段上涨,回测突破点,没有跌到突破点下方

12:33 - 12:35

EN: Not falling below the breakout point.

ZH: 第1段上涨,回测突破点,没有跌到突破点下方

12:35 - 12:37

EN: Odds are we’ll get at least a small second leg up.

ZH: 大概率至少会有小的第2段上涨

Slide 007

Time: 12:40

Slide 007

Bilingual Transcript

12:44 - 12:49

EN: When you’re looking at the market anywhere through here, you know it’s a trend.

ZH: 当你看到这样的行情时,你知道这是一个趋势

12:49 - 12:56

EN: When you look at a chart and you know it’s a trend, that means you believe

ZH: 如果你认为市场处于趋势,说明你相信至少有60%的概率会继续上涨

12:53 - 12:56

EN: that there’s a 60% chance the market is going higher.

ZH: 如果你认为市场处于趋势,说明你相信至少有60%的概率会继续上涨

12:56 - 12:59

EN: It never feels like it’s that certain, but the reality is,

ZH: 虽然不可能100%确定,然而,

12:59 - 13:02

EN: if you look at the chart and you say, yeah, that’s a bull trend,

ZH: 如果你看着K线图,认为市场处于上涨趋势

13:02 - 13:06

EN: what you’re saying is you believe there’s at least a 60% chance of it going higher.

ZH: 说明你相信至少有60%的概率会继续上涨

13:07 - 13:11

EN: And as a trader, 60% is as good as it gets.

ZH: 60%的概率对于交易者来说已经足够好

13:11 - 13:13

EN: Therefore, you have to trade.

ZH: 因此你必须交易

13:13 - 13:17

EN: The easiest way to trade is just buy at the market and use the appropriate stop.

ZH: 最简单的入场方式就是市价买入,并且设置正确的止损

13:17 - 13:25

EN: So if you buy anywhere through here, the appropriate stop is down here,

ZH: 如果你在这里的某个地方买入了,合理的止损在最近一个重要低点的下方

13:22 - 13:25

EN: below the most recent major Higher Low.

ZH: 如果你在这里的某个地方买入了,合理的止损在最近一个重要低点的下方

13:30 - 13:34

EN: We’re getting pullbacks, but the pullbacks are small and they’re brief.

ZH: 有很多回调,但又小又短

13:34 - 13:35

EN: Only 1 bar.

ZH: 只有一根K线

13:35 - 13:38

EN: It didn’t even fall below the low of the prior bar.

ZH: 甚至没有跌破前一根K线的低点

13:38 - 13:40

EN: A few bars, but did not fall very many points.

ZH: 几根K线,但跌幅很小

13:40 - 13:44

EN: If you look at a higher timeframe chart, maybe a 30- or a 60-minute chart,

ZH: 如果切换到更高的时间周期,比如30分钟或60分钟图

13:45 - 13:50

EN: instead of getting pullbacks you’ll have a series

ZH: 你几乎看不到回调,只能看到一连串强势的阳线收在最高点附近

13:47 - 13:50

EN: of strong bull bars closing at or near their highs.

ZH: 你几乎看不到回调,只能看到一连串强势的阳线收在最高点附近

13:50 - 13:54

EN: That means this is a breakout on a higher timeframe chart,

ZH: 所以它在更高的时间周期上是一次突破

13:54 - 14:00

EN: and the higher timeframe chart is only a timeframe

ZH: 更高的时间周期指的是比这个周期大一两个级别

13:57 - 14:00

EN: or two higher than the current chart.

ZH: 更高的时间周期指的是比这个周期大一两个级别

14:00 - 14:10

EN: And if you have a breakout on the next higher timeframe

ZH: 如果在更高的时间周期,比如15分钟,30分钟,60分钟的K线图上 市场处于突破阶段,那么你就不应该考虑做空

14:03 - 14:10

EN: or two higher timeframes up, 15-minute, 30-minute, 60-minute,

ZH: 如果在更高的时间周期,比如15分钟,30分钟,60分钟的K线图上 市场处于突破阶段,那么你就不应该考虑做空

14:07 - 14:10

EN: then you should not be thinking about selling.

ZH: 如果在更高的时间周期,比如15分钟,30分钟,60分钟的K线图上 市场处于突破阶段,那么你就不应该考虑做空

14:10 - 14:14

EN: Whenever the market is in a Small Pullback Bull Trend like this,

ZH: 每当市场处于这种回调很小的上涨趋势时

14:14 - 14:18

EN: you know it’s a breakout on the next higher timeframe – 15, 30, 60 minutes.

ZH: 你知道在更高的时间周期——15分钟,30分钟,60分钟——是突破

14:18 - 14:21

EN: And if it’s a breakout on a timeframe not much different from this,

ZH: 如果在稍微大一点的时间周期上是突破阶段

14:21 - 14:23

EN: you can only look to buy.

ZH: 那就只能买入做多

14:30 - 14:37

EN: When you’re in a channel, there are usually gaps

ZH: 在通道中,通常会有缺口或震荡区间, 可以让你以它为依据找到MM目标位

14:33 - 14:37

EN: and Trading Ranges that allow you to project Measured Move targets above.

ZH: 在通道中,通常会有缺口或震荡区间, 可以让你以它为依据找到MM目标位

14:37 - 14:40

EN: It’s not as strong a trend as the breakout phase,

ZH: 它不如突破阶段那么强势

14:40 - 14:45

EN: but it’s still a high probability bet that the market is going higher.

ZH: 但仍然是高胜率的做多机会

14:46 - 14:50

EN: The probability of a lot higher prices is less,

ZH: 不太会有巨大的涨幅

14:50 - 14:54

EN: but there’s also less time pressure because you’re getting pullbacks.

ZH: 但因为有很多回调,所以在时间上没有压力

14:54 - 14:56

EN: It gives you time to think.

ZH: 有充分的时间去思考

14:56 - 15:01

EN: In a strong breakout where you get bull bar,

ZH: 在强势突破阶段,大阳线一根接着一根,你没有时间思考

14:57 - 15:01

EN: bull bar, bull bar, bull bar, bull bar, you don’t have time to think.

ZH: 在强势突破阶段,大阳线一根接着一根,你没有时间思考

15:01 - 15:04

EN: The market just keeps going up and you have to buy.

ZH: 市场不断上涨,你只能去追

15:04 - 15:09

EN: Here, when you get pullbacks, it gives you a little bit more time

ZH: 这里,有回调的时候,给了你更多的时间和机会去逢低买入

15:08 - 15:09

EN: to enter on a pullback.

ZH: 这里,有回调的时候,给了你更多的时间和机会去逢低买入

15:09 - 15:10

EN: You see where the stop has to be.

ZH: 合理的止损位很明显

15:10 - 15:16

EN: The market’s moving up less quickly, and you have more time to analyze what to do.

ZH: 市场涨得没有那么快,你有更多的时间分析应该怎么做

15:25 - 15:28

EN: Whether you’re entering a breakout or a pullback,

ZH: 无论你是在突破时入场,还是在回调时入场

15:28 - 15:33

EN: the risk is going to be the same, or the stop is generally just about as far.

ZH: 止损的位置是一样的,风险不会相差太多

15:33 - 15:36

EN: We’re in a channel, so it doesn’t matter where you enter.

ZH: 目前处于通道,所以不管在哪里入场

15:36 - 15:40

EN: The stop is going to be about as far as it would be in a breakout trade.

ZH: 止损都和突破交易的差不多

15:40 - 15:43

EN: For example, if you buy up here, the stop down here,

ZH: 例如,如果你在这里买入,止损在这里

15:43 - 15:49

EN: you’re risking about as much as a trader who bought the breakout,

ZH: 有的人在突破时追涨,止损在这里, 你们的止损距离差不多远

15:47 - 15:49

EN: buying up here, stop down here.

ZH: 有的人在突破时追涨,止损在这里, 你们的止损距离差不多远

15:49 - 15:54

EN: The reward is usually a little bit less in a channel than in a breakout

ZH: 通道中的利润往往没有突破交易那么多

15:54 - 15:58

EN: because a channel is a weaker trend and there’s less profit remaining.

ZH: 因为通道是相对较弱的趋势,剩余的利润较少

15:58 - 16:02

EN: You’ve already left the breakout phase and now you’re on the channel phase,

ZH: 突破阶段已经结束了,市场现在处于通道阶段

16:02 - 16:05

EN: and the next phase is a Trading Range.

ZH: 下一个阶段是震荡区间

16:06 - 16:14

EN: Once it’s in the channel phase, it’s less likely to extend as far up

ZH: 一旦进入通道阶段,趋势就不像突破阶段那样可以延伸得那么远

16:11 - 16:14

EN: as it would when you’re looking at the breakout phase.

ZH: 一旦进入通道阶段,趋势就不像突破阶段那样可以延伸得那么远

16:14 - 16:17

EN: So there’s a little bit less reward remaining in the trade as well.

ZH: 也就是说,趋势中剩余的利润相对更少一些

Slide 008

Time: 16:20

Slide 008

Bilingual Transcript

16:24 - 16:28

EN: The problem that everyone faces when they’re trading in a channel is that

ZH: 在通道中,每个交易者都会面临的问题是:

16:28 - 16:32

EN: from the market cycle, you know a trend begins with a breakout.

ZH: 根据市场周期,你知道趋势是从突破开始的

16:32 - 16:34

EN: You get a pullback, and then it enters a channel phase,

ZH: 一旦有回调,就进入了通道阶段

16:34 - 16:37

EN: and then eventually it evolves into a Trading Range.

ZH: 最终演变成震荡区间

16:37 - 16:41

EN: The bears tried to bend it over into a Trading Range here; they failed.

ZH: 空头尝试在这里把趋势变成震荡区间,他们失败了

16:41 - 16:42

EN: We got trend resumption up.

ZH: 上涨趋势恢复

16:42 - 16:44

EN: They tried again here and they succeeded,

ZH: 这里空头再次尝试,这次成功了

16:44 - 16:47

EN: and then eventually we got a trend down.

ZH: 然后最终反转成为下降趋势

16:48 - 16:53

EN: To evolve from a trend into a Trading Range,

ZH: 想从趋势演变成震荡区间,需要跌破趋势线

16:51 - 16:53

EN: you need a break below the trend line.

ZH: 想从趋势演变成震荡区间,需要跌破趋势线

16:53 - 16:55

EN: So we have a bull trend line here.

ZH: 这条绿色的上涨趋势线

16:55 - 16:56

EN: It broke below the bull trend line.

ZH: 它被跌破了

16:56 - 16:58

EN: It’s a bull flag here.

ZH: 此时它仍然是牛旗

16:58 - 17:03

EN: Once it gets 10 or 20 bars sideways, then you start to call it a Trading Range.

ZH: 一旦横盘超过10根、20根K线,我就开始称之为震荡区间

17:03 - 17:06

EN: We resumed up, and then here we broke below the trend line.

ZH: 继续上涨,然后大的趋势线也被跌破了

17:06 - 17:10

EN: Not a very strong breakout, but sideways for about 10 bars.

ZH: 没有很强的大阴线,但横盘了大约10根K线

17:10 - 17:12

EN: Probably starting a Trading Range.

ZH: 大概率开始进入震荡区间

17:18 - 17:20

EN: Once you have a bull channel,

ZH: 任何上涨通道

17:20 - 17:23

EN: you have a 75% chance of a bear break below the channel.

ZH: 75%的概率都会向下跌破

17:23 - 17:27

EN: That means a break below the trend line, the bull trend line,

ZH: 也就是说上涨趋势线会被跌破 (注:很多时候是横向的,并不是说一定有下跌的波段)

17:27 - 17:31

EN: and it can come by either a reversal or simply by the market going sideways.

ZH: 它可以是反转下跌,也可以只是横盘

17:31 - 17:34

EN: Here we have a bull channel, a Wedge bull channel.

ZH: 这里有一个楔形的上涨通道

17:34 - 17:37

EN: We broke below the bottom of the channel by going sideways.

ZH: 通过横盘的形式跌破了上涨趋势线

17:37 - 17:40

EN: The bull trend resumed, and now we have a broader bull channel,

ZH: 上涨趋势恢复,现在有一个更宽的上涨通道

17:40 - 17:46

EN: and again we broke below the bottom of the channel (the bull trend line)

ZH: 更大的上涨趋势线也在横盘中被跌破了

17:45 - 17:46

EN: by simply going sideways.

ZH: 更大的上涨趋势线也在横盘中被跌破了

17:46 - 17:55

EN: Only a 25% chance you’ll have a bull channel

ZH: 只有25%的时候,上涨通道会加速上涨、 往上突破通道线、进入更强的上涨趋势

17:50 - 17:55

EN: and then a strong breakout above the top of the channel,

ZH: 只有25%的时候,上涨通道会加速上涨、 往上突破通道线、进入更强的上涨趋势

17:52 - 17:55

EN: leading to an even stronger bull trend.

ZH: 只有25%的时候,上涨通道会加速上涨、 往上突破通道线、进入更强的上涨趋势

Slide 009

Time: 17:58

Slide 009

Bilingual Transcript

18:02 - 18:05

EN: Breakout to a new high, but it pulled back within a bar.

ZH: 突破创新高,但下一根K线就跌回来了

18:05 - 18:08

EN: Breakout to a new high, pulled back within a few bars.

ZH: 突破创新高,几根K线之后又跌回来了

18:08 - 18:11

EN: Breakout to a new high, a pullback again within a few bars.

ZH: 突破创新高,几根K线之后又跌回来了

18:11 - 18:16

EN: Breakout to a new high and then a pullback within a couple bars.

ZH: 突破创新高,两根K线之后就跌回来了

18:17 - 18:25

EN: We’re getting frequent pullbacks, and that is a sign that the trend is weaker

ZH: 回调非常的频繁,这是趋势较弱的信号——比突破阶段弱

18:22 - 18:25

EN: than when it was in the breakout phase.

ZH: 回调非常的频繁,这是趋势较弱的信号——比突破阶段弱

18:28 - 18:32

EN: Traders are disappointed by how the market’s behaving

ZH: 好不容易创新高,但跟随立刻就让多头感到失望

18:31 - 18:32

EN: once it gets to the new high.

ZH: 好不容易创新高,但跟随立刻就让多头感到失望

18:32 - 18:33

EN: We’re breaking out.

ZH: 突破前期高点

18:33 - 18:36

EN: The breakout bar is not very big, has a tail on top,

ZH: 阳线并不是特别大,有上影线

18:36 - 18:39

EN: and then disappointing follow-through – a bear bar.

ZH: 跟随令人失望——是阴线

18:39 - 18:41

EN: We’re breaking out again, not a very big breakout bar,

ZH: 再次突破,不是大阳线

18:41 - 18:44

EN: followed by 3 dojis and a couple bear bars.

ZH: 然后是3个十字星和3根阴线

18:44 - 18:47

EN: We’re breaking out again with okay follow-through,

ZH: 再次突破,跟随还可以

18:47 - 18:49

EN: but overall the bars are fairly small.

ZH: 但总体来看K线体积都很小

18:50 - 18:52

EN: Channels usually evolve into Trading Ranges.

ZH: 通道往往会演变成震荡区间

18:52 - 18:57

EN: You have a bull breakout, pullback – this whole thing is a channel.

ZH: 突破,回调——这整个就是一个通道

18:57 - 19:00

EN: You expect a bear breakout, either by going sideways or down,

ZH: 所以交易者预期会跌破趋势线——横盘或下跌

19:00 - 19:02

EN: and then eventually a Trading Range.

ZH: 最终进入震荡区间

19:02 - 19:06

EN: A Trading Range means it tends to test major Higher Lows, like here,

ZH: 震荡区间意味着它往往会测试前期的重要低点,比如这里

19:06 - 19:09

EN: and possibly all the way down to the bottom of the channel

ZH: 甚至可能一路跌到通道的起点——

19:09 - 19:12

EN: - which it did near the end of the day.

ZH: 在临近收盘前达到了

19:17 - 19:24

EN: The bulls are disappointed by the small breakout bars,

ZH: 多头感到很失望——突破K线的体积不够大、有上影线、 突破之后的跟随都是阴线,

19:20 - 19:24

EN: the tails on tops of the bars, the bear bars after every breakout,

ZH: 多头感到很失望——突破K线的体积不够大、有上影线、 突破之后的跟随都是阴线,

19:27 - 19:31

EN: the lack of very big bull bars, the breakout bars not being all that big.

ZH: 没有非常大的阳线,突破的幅度不够大

19:31 - 19:37

EN: All of that increases the chances that this bull channel will end up

ZH: 这些信号都说明,这个上涨通道更有可能只是震荡区间中的一段上涨,

19:36 - 19:42

EN: being a bull leg in a Trading Range, which means the market

ZH: 这些信号都说明,这个上涨通道更有可能只是震荡区间中的一段上涨, 也就是说,会有某种程度的反转——震荡区间中的下跌波段

19:39 - 19:42

EN: will have some kind of a reversal, a bear leg in the developing Trading Range.

ZH: 也就是说,会有某种程度的反转——震荡区间中的下跌波段

19:42 - 19:44

EN: At this point we’re in a Trading Range.

ZH: 最终变成震荡区间

19:44 - 19:46

EN: We went up, we went down.

ZH: 上涨,下跌

19:46 - 19:49

EN: This is a bear leg in the range, and this is a bull leg in the range

ZH: 这是区间中的下跌波段,这是区间中的上涨波段

19:49 - 19:51

EN: even though it’s also a bull leg in a bull trend.

ZH: 尽管这个波段足够大,可以称之为趋势

19:52 - 19:54

EN: Eventually when you look back,

ZH: 最终回过头来看,

19:54 - 19:57

EN: the Trading Range began somewhere – somewhere down here.

ZH: 你发现很早就有进入震荡区间的迹象了——在这个地方附近

20:01 - 20:04

EN: We have consecutive bull bars, but they’re not particularly big

ZH: 有连续的阳线,但它们并不是特别大

20:05 - 20:08

EN: - again, the sign of a channel and not a strong bull breakout.

ZH: ——再次强调,这是通道的特征,而不是强势突破的特征

20:09 - 20:13

EN: It disappoints the bulls and it makes them quicker to take profits,

ZH: 这让多头感到失望,于是他们更快地止盈

20:13 - 20:18

EN: and it makes them prefer to buy pullbacks instead of buying at prior highs.

ZH: 他们更愿意在回调时逢低买入,而不是在突破时去追涨

20:18 - 20:21

EN: So instead of buying at this high, creating a strong breakout,

ZH: 他们不会在这里追涨,所以无法形成强势的突破

20:21 - 20:25

EN: they’re taking profits, and we’re getting pullbacks at every new high.

ZH: 反而利用创新高的机会来止盈,所以每个新高都很快回调

20:25 - 20:32

EN: We have a bigger breakout here, and it took 20 or 30 bars to get down

ZH: 这里的突破幅度更大,最终也跌破了突破点,但花了二三十根K线

20:30 - 20:32

EN: below the breakout point, but eventually it did.

ZH: 这里的突破幅度更大,最终也跌破了突破点,但花了二三十根K线

20:32 - 20:37

EN: And the bears who sold this high and scaled in higher eventually made money.

ZH: 在这个高点挂单卖出,并逢高加仓的空头,最终能够赚钱

20:37 - 20:41

EN: They get out breakeven on their first sell right here at this high,

ZH: 他们在这个高点离场,初始仓位打平,

20:41 - 20:46

EN: and if they held and used a wide stop, they made money on their higher sell.

ZH: 如果使用宽止损并逢高加仓,加仓的部分能够赚到钱

Slide 010

Time: 20:50

Slide 010

Bilingual Transcript

20:52 - 20:56

EN: It’s a fairly Tight Channel, and therefore it’s a reasonably strong trend.

ZH: 这个通道相当窄,所以是较为强势的上涨趋势 (注:但不如突破那么强)

20:57 - 21:01

EN: Traders will take the same buy setups as they do during the breakout phase.

ZH: 多头会用和突破阶段相同的方式去交易

21:03 - 21:05

EN: There’s a big difference, though:

ZH: 但有一个很大的区别:

21:08 - 21:13

EN: in the breakout phase,

ZH: 在突破阶段,他们愿意在前期高点上方用突破单追涨

21:10 - 21:13

EN: they’re willing to buy at or above the high of the prior bar,

ZH: 在突破阶段,他们愿意在前期高点上方用突破单追涨

21:13 - 21:16

EN: betting that the breakout will succeed,

ZH: 押注突破会成功

21:16 - 21:18

EN: and they’re also willing to buy bull closes.

ZH: 他们也愿意在阳线的收盘买入

21:18 - 21:20

EN: This is a Buy The Close bull trend.

ZH: 这是一个买收盘的上涨趋势

21:26 - 21:30

EN: When the market’s in a channel and they see these disappointing deep pullbacks,

ZH: 而当市场进入通道之后,多头看到了这些令人失望的深度回调

21:30 - 21:37

EN: the bulls are buying the pullbacks, and when it gets to a new high,

ZH: 于是他们开始在回调时逢低买入, 并且在创新高的时候止盈至少一部分仓位

21:34 - 21:37

EN: they’re selling to take profits, or at least partial profits.

ZH: 于是他们开始在回调时逢低买入, 并且在创新高的时候止盈至少一部分仓位

21:38 - 21:42

EN: They are concerned that the rally is probably not all that strong,

ZH: 他们担心上涨趋势没有那么强

21:42 - 21:45

EN: and it can turn into a Trading Range at any point,

ZH: 随时可能就变成震荡区间了

21:45 - 21:49

EN: and therefore they’re taking at least partial profits at prior highs.

ZH: 因此他们在前期高点止盈至少一部分

21:50 - 21:52

EN: And then they buy again on a pullback.

ZH: 然后等回调时再次买入

21:59 - 22:03

EN: Instead of buying the breakout here the way they bought the breakout here

ZH: 他们没有像在突破阶段那样去追涨

22:03 - 22:10

EN: or bought that close here, they’re concerned that this deep pullback means

ZH: 而是担心每次突破之后都可能有深度的回调

22:07 - 22:10

EN: maybe the next breakout will have a deep pullback as well,

ZH: 而是担心每次突破之后都可能有深度的回调

22:10 - 22:14

EN: and therefore they’ll take partial profits at a prior high and above.

ZH: 因此会在突破前期高点时止盈至少一部分

22:19 - 22:26

EN: Whenever the market’s in a Tight Bull Channel

ZH: 当市场处于窄上涨通道,所有的下跌通常都是小反转

Slide 011

Time: 22:20

Slide 011

Bilingual Transcript

22:22 - 22:26

EN: and it tries to reverse, the reversal is usually minor.

ZH: 当市场处于窄上涨通道,所有的下跌通常都是小反转

22:26 - 22:30

EN: If the bull trend resumes, again staying in a Tight Bull Channel,

ZH: 如果上涨趋势恢复,保持在窄通道中运行

22:30 - 22:34

EN: the next reversal will probably be minor as well.

ZH: 下一次下跌大概率也是小反转

22:34 - 22:36

EN: A minor reversal means either a bull flag,

ZH: 小反转的意思是,要么是牛旗,

22:36 - 22:40

EN: which leads to a resumption of the bull trend, or a Trading Range,

ZH: 然后上涨趋势恢复; 或者是震荡区间

22:40 - 22:44

EN: and the reversal down probably will go back up and test the bull trend high.

ZH: 在下跌之后,还会涨回到前期高点附近

22:49 - 22:50

EN: I’m Al Brooks.

ZH: 我是阿尔·布鲁克斯

22:50 - 22:52

EN: Thank you for watching the Brooks Trading Course.

ZH: 感谢观看布鲁克斯交易课程

22:52 - 22:56

EN: This is the second of four videos on trading in Tight Bull Channels.

ZH: 如何交易窄上涨通道的第2节课,就先讲到这里